Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destiny (Live)
Судьба (Live)
Oh,
baby
뒷모습이
예쁜걸
나를
돌아봐
날
돌아봐
О,
детка,
твоя
спина
такая
красивая,
обернись,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
Oh,
머리
결은
새까만
밤,
굽이
진
니
몸
위론
햇살,
아름다워
내가
꿈꿔왔던
너
О,
волосы
цвета
черной
ночи,
по
твоей
изящной
фигуре
струится
солнечный
свет,
ты
прекрасна,
ты
та,
о
ком
я
мечтал
이름조차
알기
전에
반해버린,
한
폭의
그림이
된
이
거리
중심의
너
Еще
до
того,
как
узнал
твое
имя,
я
влюбился,
ты
словно
картина
в
центре
этой
улицы
Love,
maybe
it's
love,
예감은
틀린
적
없어
아니라면
이럴
리
없어
Любовь,
может
быть,
это
любовь,
мое
предчувствие
никогда
не
ошибается,
иначе
быть
не
может
이미
너를
다
안
것만
같아
Мне
кажется,
я
уже
знаю
тебя
всю
This
could
be
love,
gotta
be
love
다가가는
나의
발걸음
이미
우린
정해져
있어
Это
может
быть
любовь,
должно
быть
любовь,
мои
шаги
приближаются
к
тебе,
мы
уже
предначертаны
друг
другу
몇
초
후
시작되는
연인으로
Через
несколько
секунд
мы
станем
парой
바람결에
네
향기가
온다
향기로운
이
느낌,
이
숨결,
좀
더
선명해진
이
느낌
Ветер
доносит
твой
аромат,
это
благоуханное
чувство,
это
дыхание,
это
ощущение
становится
все
отчетливее
창에
비친
네
매끄러운
옆모습
어쩜
상상한
그대로니
또
한
번
더
난
빠지고
Твой
гладкий
профиль,
отраженный
в
окне,
точно
такой,
каким
я
его
представлял,
я
снова
влюбляюсь
첫
마디도
하기
전에
반해버린
Еще
до
того,
как
я
произнес
первое
слово,
я
влюбился
한
scene의
영화가
된
이
거리
중심의
너
Ты
словно
сцена
из
фильма,
в
центре
этой
улицы
Love,
maybe
it's
love,
예감은
틀린
적
없어
아니라면
이럴
리
없어
Любовь,
может
быть,
это
любовь,
мое
предчувствие
никогда
не
ошибается,
иначе
быть
не
может
이미
너를
다
안
것만
같아
Мне
кажется,
я
уже
знаю
тебя
всю
This
could
be
love,
gotta
be
love
다가가는
나의
발걸음
이미
우린
정해져
있어
Это
может
быть
любовь,
должно
быть
любовь,
мои
шаги
приближаются
к
тебе,
мы
уже
предначертаны
друг
другу
몇
초
후
시작되는
연인으로
Через
несколько
секунд
мы
станем
парой
이제서야
마주
본
우리
둘,
그려왔던
그대로인걸
기다렸단
듯이
Smile,
oh
pretty
baby
И
вот
наконец
мы
встретились
лицом
к
лицу,
ты
точно
такая,
какой
я
тебя
рисовал
в
своих
мечтах,
ты
улыбаешься,
словно
ждала
этого,
о,
милая
제
시간에
제
길
걷고
있었던
운명
같은
너와
난
이제
Мы
с
тобой,
словно
судьба,
шли
своей
дорогой
в
свое
время,
и
теперь
Love,
baby
it's
love,
이렇게
사랑이
왔어
니가
아님
가질
수
없어
Любовь,
детка,
это
любовь,
вот
так
пришла
любовь,
я
не
могу
представить
себе
никого
другого
이런
일은
더
있을
수
없어
Такого
больше
не
повторится
This
could
be
love,
gotta
be
love,
다가오는
너의
발걸음
이제
우린
정해져
있어
Это
может
быть
любовь,
должно
быть
любовь,
твои
шаги
приближаются
ко
мне,
теперь
мы
предначертаны
друг
другу
몇
초
후
설탕
같은
니
입맞춤
Через
несколько
секунд
твой
сладкий,
как
сахар,
поцелуй
Love,
maybe
it's
love,
예감은
틀린
적
없어
아니라면
이럴
리
없어
Любовь,
может
быть,
это
любовь,
мое
предчувствие
никогда
не
ошибается,
иначе
быть
не
может
이미
우린
오래된
것
같아
Мне
кажется,
мы
вместе
уже
целую
вечность
This
could
be
love,
gotta
be
love,
좁아지는
우리
둘
사이
이미
우린
알고
있었어
Это
может
быть
любовь,
должно
быть
любовь,
расстояние
между
нами
сокращается,
мы
уже
знали
우리가
하나가
된
이
거리를
Что
мы
станем
единым
целым
на
этой
улице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tesung Kim, Gwang Wuk Lim, Andrew Choi, I Na Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.