Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getaway (Live)
Getaway (Live)
열렸다
닫혀진
판도라의
상자
Geöffnet,
die
Büchse
der
Pandora,
die
sich
schließt
결국
언젠간
터져버릴
시한폭탄
끌어안고
Schließlich
umarme
ich
eine
tickende
Zeitbombe,
die
eines
Tages
explodieren
wird
누군가
정해준
길
따라
걷는다
Ich
gehe
den
Weg,
den
mir
jemand
vorgeschrieben
hat
더
이상
거울
속에
비춰지지
않는
시든
너의
꿈
Dein
verwelkter
Traum,
der
sich
nicht
länger
im
Spiegel
spiegelt
내
탓이
아니야
이게
정답이야
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
das
ist
die
richtige
Antwort
변명하고
탓해
피해
또
감추려
해
Ich
mache
Ausreden,
beschuldige
andere
und
versuche,
mich
zu
verstecken
힘껏
달려가
쳇바퀴
속으로
Lauf
mit
aller
Kraft
in
das
Hamsterrad
hinein
Can
you
believe
it?
포기하지
마
어때
즐겨봐
Can
you
believe
it?
Gib
nicht
auf,
wie
wäre
es,
es
zu
genießen
Can
you
believe
it?
당황하지
마
너
답지
않아
Can
you
believe
it?
Sei
nicht
verwirrt,
das
ist
nicht
typisch
für
dich
Can
you
believe
it?
투덜대지
마
원한
건
바로
Can
you
believe
it'>
Murr
nicht,
was
du
wolltest,
war
genau
그래
그렇게
너
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
Ja,
genauso,
du
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
짓밟힌
내일
헛된
바람들
Zertrampelte
Morgen,
leere
Winde
일그러진
paradise
Verzerrtes
paradise
무너져가는
바벨의
타워
Der
zusammenbrechende
Turm
von
Babel
필만
욱천
사백초
again
and
again
Volle
Wut,
vierhundert
Kräuter
again
and
again
쓰디쓴
regret
독
같은
secret
Bitteres
regret,
giftiges
secret
삼키고
삼켜도
또다시
맴돌아
Auch
wenn
ich
es
schlucke
und
schlucke,
kreise
ich
wieder
루비콘
강
너머로
이끄소서
Führe
mich
über
den
Rubikon
정글의
법칙에
따르라
말하지
Sag
nicht,
folge
dem
Gesetz
des
Dschungels
약하고
순진한
자
희생양이라
놀려대
Verspotte
die
Schwachen
und
Naiven
als
Opfer
날이
선
검지로
손가락질하지
Zeig
nicht
mit
scharfem
Zeigefinger
남은
네
개의
손가락은
반드시
널
가리킨다
Die
verbleibenden
vier
Finger
zeigen
definitiv
auf
dich
이거다
저거다
말만
번지르르
Dieses
und
jenes,
nur
glänzende
Worte
혀
끝으로
더
높은
장벽을
쌓아가
Baue
mit
der
Zunge
höhere
Mauern
좁은
탑
갇힌
자신은
잊은
채
Vergiss
dich
selbst,
eingesperrt
im
engen
Turm
Can
you
believe
it?
아파하지
마
네가
택한
곳
Can
you
believe
it?
Hab
keine
Schmerzen,
du
hast
den
Ort
gewählt
Can
you
believe
it?
너를
돌아봐
여긴
어딘가
Can
you
believe
it?
Schau
dich
um,
wo
bist
du?
Can
you
believe
it?
흔들리지
마
망친
건
바로
Can
you
believe
it?
Wank
nicht,
du
hast
es
ruiniert
홀로
외로운
너
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
Einsam
und
allein
du
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
철없는
장난
비극적
결말
Kindische
Spiele,
tragisches
Ende
어리석어
이
paradox
Dumm,
dieses
paradox
산산조각
난
유리의
성벽
Zersplitterte
gläserne
Mauern
갈기갈기
상처
난
행복
Zerfetzte,
verletzte
Glückseligkeit
끝내
내민
여린
손
외면했던
Die
zarte
Hand,
die
ich
am
Ende
ausstreckte,
wurde
abgewiesen
너
이제
내게
아무것도
아니야
Du
bist
jetzt
nichts
mehr
für
mich
간절한
바램
이루어지소서
Möge
mein
sehnlicher
Wunsch
in
Erfüllung
gehen
네
손을
놓는다
내
두
손을
비운다
Ich
lasse
deine
Hand
los,
ich
leere
meine
beiden
Hände
서서히
팔을
뻗어
Strecke
langsam
die
Arme
aus
날개를
펼치고
Breite
die
Flügel
aus
작은
날갯짓
거친
파도를
일으킨다
Kleiner
Flügelschlag
erzeugt
raue
Wellen
Can
you
believe
it?
포기하지
마
어때
즐겨봐
Can
you
believe
it?
Gib
nicht
auf,
wie
wäre
es,
es
zu
genießen
Can
you
believe
it?
당황하지
마
너
답지
않아
Can
you
believe
it?
Sei
nicht
verwirrt,
das
ist
nicht
typisch
für
dich
Can
you
believe
it?
투덜대지
마
원한
건
바로
Can
you
believe
it'>
Murr
nicht,
was
du
wolltest,
war
genau
그래
그렇게
너
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
Ja,
genauso,
du
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
Can
you
believe
it?
아파하지
마
네가
택한
곳
Can
you
believe
it?
Hab
keine
Schmerzen,
du
hast
den
Ort
gewählt
Can
you
believe
it?
너를
돌아봐
여긴
어딘가
Can
you
believe
it?
Schau
dich
um,
wo
bist
du?
Can
you
believe
it?
흔들리지
마
망친
건
바로
Can
you
believe
it?
Wank
nicht,
du
hast
es
ruiniert
홀로
외로운
너
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
(getaway)
Einsam
und
allein
du
have
fun,
fun,
fun,
fun,
hey
(getaway)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Reed, Chad Cisneros, Angel Mae Taylor, Tofer Brown, Lucie Silvas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.