Текст и перевод песни TVXQ - Sky (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
double
oh
six
Два
двойных
ноль
шесть
I'm
talking
about
this
summer
Я
говорю
об
этом
лете
You
wanna
hear
it?
Yeah...
Хочешь
услышать?
Да...
The
crashing
waves
and
the
cool,
cool
breeze
Бьющиеся
волны
и
прохладный,
прохладный
бриз,
I
send
these
things
as
a
gift
to
you
Я
посылаю
их
тебе
в
подарок.
I
hope
you
will
like
what's
in
here
Надеюсь,
тебе
понравится
то,
что
здесь,
Under
the
August
sky
Под
августовским
небом.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
oh...
Whoa,
whoa,
oh...
Harewataru
sora
takaku
dokomademo
to
wo
nobashi
Раскинутое
небо,
высоко,
куда
только
хватает
глаз,
Hikari
karadajuu
ni
abite
Свет
окутывает
всё
мое
тело,
Sawagidasu
mune
no
kodou
wasurerarenai
natsu
ni
shiyou
Сердце
бьется
чаще,
давай
сделаем
это
лето
незабываемым,
Kimi
ga
koko
ni
iru
kara
Ведь
ты
здесь,
со
мной.
Nugisuteteyuku
kizu
mo
itami
mo
Стираются
раны,
исчезает
боль,
Jiyuu
dake
dakishimete
ashita
ni
mukau
yo
Я
обнимаю
свободу
и
иду
навстречу
завтрашнему
дню.
Taiyou
ga
ima
bokura
no
ue
de
kagayaki
tsuzukeru
kara
Солнце
светит
прямо
над
нами
и
продолжает
сиять,
Kono
natsu
wa
eien
ni
owaranai
believe
me
Это
лето
никогда
не
закончится,
поверь
мне.
Suki
na
kanji
de
tanoshimebaii
kuri
kaesu
everything's
all
right
Наслаждайся,
как
тебе
нравится,
всё
повторяется
снова
и
снова,
всё
в
порядке.
Nani
mo
kamo
atsui
sekai
ni
todoke
Я
передам
это
чувство
в
этот
жаркий
мир.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
oh...
Whoa,
whoa,
oh...
Minami
kaze
fuku
basho
de
mitsumeru
michi
no
saki
wa
Там,
где
дует
южный
ветер,
я
смотрю
на
дорогу
впереди,
Yureru
shinkirou
no
kanata
За
мерцающий
светофор.
Yume
wa
bukura
ni
nani
ka
Мечты
говорят
нам
что-то,
Tsutaete
mae
ni
susumu
tame
kokoro
tsuyoku
saseruyo
Чтобы
двигаться
вперед,
они
делают
наши
сердца
сильнее.
Ichido
shikanai
kyou
to
iu
hi
ni
В
этот
единственный
день,
Omoikiri
butsukareba
tobira
wa
hiraku
yo
Если
ты
вложишь
в
него
всю
свою
душу,
дверь
откроется.
Migereba
sora
mioroseba
umi
Если
посмотреть
вправо
– небо,
если
вниз
– море,
Soko
ni
bokura
wa
ikite
Мы
живем
здесь,
Kono
natsu
ni
meguri
aeta
kiseki
believe
you
И
чудо
встречи
этим
летом,
верю
тебе.
Waratte
yukou
kimi
to
issho
ni
tobidaseba
everything's
all
right
Давай
улыбнемся
и
взлетим
вместе,
всё
будет
хорошо.
Kagirinaku
harewataru
ano
sora
e
К
бесконечно
ясному
небу.
Uh!
Uh!
Here
we
go...
Эй!
Эй!
Поехали...
Hey,
you
can
breathe,
it's
all
right
Эй,
ты
можешь
дышать,
всё
в
порядке.
Just
see
the
night,
close
your
eyes
Просто
смотри
на
ночь,
закрой
глаза.
Imagine
all
the
wonderful
things
that
can
be
Представь
все
чудесные
вещи,
которые
могут
быть.
And
to
you
and
me,
and
the
sky
Для
тебя
и
меня,
и
неба.
Touching
your
voice
Прикосновение
твоего
голоса
And
feels
like
there's
never
end
И
кажется,
что
этому
нет
конца.
How
to
say
that
this
was
a
memory
Как
сказать,
что
это
было
воспоминание
Under
your
love,
under
your
world
Под
твоей
любовью,
в
твоем
мире.
Blow
your
lips,
every
kiss
Дыхание
твоих
губ,
каждый
поцелуй.
You
and
I,
here
we
go
around
Ты
и
я,
мы
здесь,
кружимся.
Taiyou
ga
ima
bokura
no
ue
de
kagayaki
tsuzukeru
kara
Солнце
светит
прямо
над
нами
и
продолжает
сиять,
Kono
natsu
wa
eien
ni
owaranai
believe
me
Это
лето
никогда
не
закончится,
поверь
мне.
Suki
na
kanji
de
tanoshimebaii
kuri
kaesu
everything's
all
right
Наслаждайся,
как
тебе
нравится,
всё
повторяется
снова
и
снова,
всё
в
порядке.
Nani
mo
kamo
atsui
sekai
ni
todoke
Я
передам
это
чувство
в
этот
жаркий
мир.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
oh...
Whoa,
whoa,
oh...
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
oh...
Whoa,
whoa,
oh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pauli Rantasalmi, Aki Hakala, Eero Heinonen, Lauri Yloenen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.