TVXQ - Everlasting (Korean Ver.) [Studio Ver.] - перевод текста песни на немецкий

Everlasting (Korean Ver.) [Studio Ver.] - TVXQперевод на немецкий




Everlasting (Korean Ver.) [Studio Ver.]
Everlasting (Korean Ver.) [Studio Ver.]
아무런 말없이
Ohne ein Wort zu sagen
고요히 잠든 도시위로
Über der still schlafenden Stadt
조그마한 조각이
Gleiten kleine Stücke
하나 미끄러져 내려와
Eins nach dem anderen hinunter
스쳐 지나가는
Der vorbeistreichende,
익숙해져 버린 하루
Zur Routine gewordene Tag
사소한 일상에
In diesen belanglosen Alltag
나도 몰래 눈물 맺히곤
Tränen sich heimlich in meinen Augen sammeln
늦은 차오른 달빛에 그을려져
Im späten Mondenlicht verbrannt
하나로 포개진 우리 둘의 그림잔
Unsere sich überlappenden Schatten
보지만
Obwohl ich es nicht sehen kann
시간이 흘러 아직까지도
Mit der Zeit, bis jetzt
사랑은 끝나지 않았다고
Hat diese Liebe kein Ende gefunden
그렇게 믿고 있어
Das glaube ich fest
기억을 따라서 그때로 돌아가
Den Erinnerungen folgend, zurück in diese Zeit
곁에 잠들던 있다면
Wenn ich dich an meiner Seite schlafen sehen könnte
얼마나 좋을까, ooh...
Wie schön wäre das, ooh...
흩어진 별들을 하나 모아서
Die verstreuten Sterne eins nach dem anderen sammelnd
깊은 밤하늘에 닮은 별자리
Ein Sternbild, das dir gleicht, am nächtlichen Himmel
그리고 있어
Halte ich fest
조심히 옮기는
Vorsichtig setze ich
우리의 작은 발걸음에
Unsere kleinen Schritte
조용히 사각사각 부서진
Leise knirschend brechend
소리만 들릴
Nur der Klang des Schnees ist zu hören
따스한 미소로
Mit einem warmen Lächeln
바라봐주던 네가
Du, die mich ansah
너무나도 소중해
War mir so wertvoll
눈도 마주치고 있었어
Konnte deinen Blick nicht einmal erwidern
사뿐히 춤추며 떨어지는 눈꽃에
In den sanft tanzenden Schneeflocken
괜시리 투덜대며
Unnötig murrend
어색한 나의 달랬을
Beruhigte mein unbehagliches Herz
소리도 없이 아무도 몰래
Lautlos, ohne dass es jemand merkte
어느 샌가 너와
Irgendwann waren du und ich
새하얗게 이어지고 있었어
Schneeweiß miteinander verbunden
기억을 따라서 하루라 해도
Den Erinnerungen folgend, wäre es auch nur ein Tag
곁에 잠들던 있다면
Wenn ich dich an meiner Seite schlafen sehen könnte
얼마나 좋을까, ooh...
Wie schön wäre das, ooh...
흩어진 별들을 하나 모아서
Die verstreuten Sterne eins nach dem anderen sammelnd
깊은 밤하늘에 닮은 별자리
Ein Sternbild, das dir gleicht, am nächtlichen Himmel
그리고 있어
Halte ich fest
기억을 따라서 그때로 돌아가
Den Erinnerungen folgend, zurück in diese Zeit
곁에 잠들던 있다면
Wenn ich dich an meiner Seite schlafen sehen könnte
얼마나 좋을까, ooh...
Wie schön wäre das, ooh...
흩어진 별들을 하나 모아서
Die verstreuten Sterne eins nach dem anderen sammelnd
깊은 밤하늘에 닮은 별자리
Ein Sternbild, das dir gleicht, am nächtlichen Himmel
그리고 있어 (Oh-oh!)
Halte ich fest (Oh-oh!)
기억을 따라서 하루라 해도
Den Erinnerungen folgend, wäre es auch nur ein Tag
곁에 잠들던 있다면
Wenn ich dich an meiner Seite schlafen sehen könnte
얼마나 좋을까, ooh...
Wie schön wäre das, ooh...
흩어진 별들을 하나 모아서
Die verstreuten Sterne eins nach dem anderen sammelnd
깊은 밤하늘에 영원의 별자리
Ein Sternbild der Ewigkeit am nächtlichen Himmel
그리고 있어
Halte ich fest






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.