東郷 晶子 - Music - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 東郷 晶子 - Music




Music
Music
今日は朝から雨降り模様
This morning's rain has been coming down in sheets
季節外れの3月の雨
Unseasonable March rain
黄昏時 珈琲を淹れて
At dusk, I brewed some coffee
懐かしいレコードに耳を傾け
And listened to a nostalgic record
聴こえて来る歌声は
The song that plays
ささやく様に そしてひそやかに
Whispers softly and secretly
私の心に寄り添って
Nestling close to my heart
音楽が流れてる 今日も誰かの胸に
Music plays, in someone's heart today
いつも照らしてくれる 確かな灯り
A steady light, forever shining
いつの間にか 雨もあがって
Before I knew it, the rain had stopped
二つの虹が空にかかって
And a double rainbow appeared in the sky
あなたの中の 孤独 絶望
Your loneliness, your despair
穏やかな笑顔のその奥には
Behind that gentle smile
星の川を通り過ぎて
Past the river of stars
あなたはひとり旅立った
You journeyed alone
奏でた音は 永遠に
The music you played will last forever
あなたが紡ぐ音楽 ずっと変わらないもの
The music you create, unchanging
届かない でも近くで 私のそばに
Though I can't reach it, it's near, by my side
音楽が流れてる 今日も誰かの胸に
Music plays, in someone's heart today
いつも照らしてくれる 確かな灯り
A steady light, forever shining
あなたが紡ぐ音楽 ずっと変わらないもの
The music you create, unchanging
届かない でも近くに いつも居てくれる
Though I can't reach it, it's near, always with me





Авторы: Togo Akiko, Matamura T


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.