東郷 晶子 - Beautiful Smile - перевод текста песни на немецкий

Beautiful Smile - 東郷 晶子перевод на немецкий




Beautiful Smile
Wunderschönes Lächeln
景気のせい 時代のせい
Wegen der Wirtschaft, wegen der Zeit,
生まれのせい 年齢のせい
wegen der Herkunft, wegen des Alters,
夢をあきらめた分だけ
je mehr Träume man aufgibt,
大人になれるよ なんて
desto erwachsener wird man, heißt es.
なんだか悟ったような顔して
Mit einem Gesicht, als hätte man alles verstanden,
自分に言い聞かせてる
redet man sich das ein.
そんな人生 ざっけんじゃねーよ
So ein Leben ist doch scheiße!
負けてたまるもんか
Ich werde nicht verlieren!
もうダメ もうムリ
Es geht nicht mehr, ich kann nicht mehr,
起き上がれないよ
ich kann nicht mehr aufstehen.
KO寸前 でもこっから
Kurz vor dem K.O., aber von hier an
君の強いとこ
zeigst du deine Stärke.
無くした元気 取り戻す
Die verlorene Energie zurückholen,
魔法をかけてみないかい?
wollen wir nicht einen Zauber wirken?
まずは簡単なことから
Fangen wir mit etwas Einfachem an,
もう一度 はじめよう
lass uns noch einmal beginnen.
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Beautiful Smile!
Wunderschönes Lächeln!
大きな声で 笑ってごらん
Lache laut, mein Lieber,
お腹の底から ほ~ら わっははっは!
aus tiefstem Herzen, sieh mal, hahahaha!
大きな声で 君も歌ってごらん
Sing auch du laut, mein Schatz,
みんな集まれ ほ~ら 輪になって!
kommt alle zusammen, sieh mal, im Kreis!
自分の居場所が
Seinen Platz im Leben
いつまでたっても 見つからない
findet man einfach nicht.
頑張りたいけど
Ich will mich anstrengen, aber
頑張れることが 見つからない
ich finde nichts, wofür ich mich anstrengen kann.
やりたいこと 見つけてく
Alle finden etwas, das sie tun wollen,
みんな キラキラ眩しい
und strahlen so hell.
このままでいいはずないよ
So kann es nicht weitergehen,
分かってんだよ バカヤロー!
das weiß ich doch, du Idiot!
「やっぱり どうせ わたしなんて」
"Ich bin ja doch sowieso..."
いつまで言うつもり?
Wie lange willst du das noch sagen?
モヤモヤ気分 飽きてきたなら
Wenn du die trübe Stimmung satt hast,
いいサインかもね
ist das vielleicht ein gutes Zeichen.
無くした地図 取り戻す
Die verlorene Karte zurückholen,
魔法をかけてみないかい?
wollen wir nicht einen Zauber wirken?
まずは単純なことから
Fangen wir mit etwas Einfachem an,
もう一度 はじめよう
lass uns noch einmal beginnen.
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Beautiful Smile
Wunderschönes Lächeln
大きな声で 笑ってごらん
Lache laut, mein Lieber,
お腹の底から ほ~ら わっははっは!
aus tiefstem Herzen, sieh mal, hahahaha!
大きな声で 君も歌ってごらん
Sing auch du laut, mein Schatz,
みんな集まれ ほ~ら 和になって!
kommt alle zusammen, sieh mal, im Kreis!
クヨクヨしてもいいよ
Es ist okay, traurig zu sein,
でも明日は明日の風が吹く
aber morgen weht ein anderer Wind.
大きな声で もいちど 笑ってごらん
Lache noch einmal laut, mein Lieber,
お腹の底から ほ~ら わっははっは!
aus tiefstem Herzen, sieh mal, hahahaha!
大きな声で もいちど 笑ってごらん
Lache noch einmal laut, mein Lieber,
お腹の底から ほ~ら わっははっは!
aus tiefstem Herzen, sieh mal, hahahaha!
わっははっは!!
Hahahaha!!
大きな声で 君も 笑ってごらん
Lache auch du laut, mein Lieber,
お腹の底から ほ~ら わっははっは!
aus tiefstem Herzen, sieh mal, hahahaha!
君が笑えば 世界が笑うよ
Wenn du lachst, lacht die Welt.
みんな集まれ ほ~ら わっははっは!
Kommt alle zusammen, sieh mal, hahahaha!
お腹の底から ほ~ら わっははっは!
Aus tiefstem Herzen, sieh mal, hahahaha!
みんな集まれ ほ~ら
Kommt alle zusammen, sieh mal,
せ~の わっははっは!!
auf drei, hahahaha!!





Авторы: 東郷晶子, 前田和彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.