Miki Matsubara - Cafe Y Arte - перевод текста песни на немецкий

Cafe Y Arte - 松原みきперевод на немецкий




Cafe Y Arte
Cafe Y Arte
白いビルのジャングルに また帰りたくなった
Ich wollte wieder zurück in den Dschungel der weißen Gebäude.
白いビルの谷間に また物語を探しに
In den Schluchten der weißen Gebäude, wieder auf der Suche nach Geschichten.
過去は過去! 終った事 そう決めていたのに
Vergangenheit ist Vergangenheit! Das war beschlossene Sache, dachte ich.
どうしてもカフェオーレを飲みたくて扉を開けたの
Aber ich hatte solche Lust auf einen Café au Lait und öffnete die Tür.
目を閉じていてもわかる 白い壁 8枚の絵
Auch mit geschlossenen Augen erkennbar: weiße Wände, acht Bilder.
マスター 私を覚えてた
Der Besitzer erinnerte sich an mich.
一人 こだわり続けた あの席に若いカップル
An dem Tisch, an dem ich immer so eigensinnig saß, ein junges Paar.
空いたらそこへ移ろうと 隣に座った
Ich setzte mich nebenan, um mich dorthin zu setzen, sobald er frei wird.
ガラス窓に浮かぶ 消えていきそうな彼女
Im Fensterglas spiegelt sich eine Frau, die kurz vor dem Verschwinden steht.
自分の爪を見ている あの時の私と同じね
Sie betrachtet ihre Fingernägel, genau wie ich damals.
視線がまぶしすぎるわ 次の恋に行くんでしょう
Dein Blick ist zu blendend, du wirst dich wohl in die nächste Liebe stürzen.
GOOD-BYE 涙は似合わない
GOOD-BYE, Tränen stehen dir nicht.
本当の理由は言わないで あ一 傷ついてしまうわ
Sag ihm nicht den wahren Grund, ah, er würde verletzt werden.
ハンカチ差しだしてあげて きっとわかってくれる
Reich ihm ein Taschentuch, er wird es sicher verstehen.
痛いほど わかるの
Ich verstehe es nur zu gut.
まだ間に合うわ
Es ist noch nicht zu spät.
痛いほど わかるの
Ich verstehe es nur zu gut.
まだ間に合うわ
Es ist noch nicht zu spät.





Авторы: Keiichi Oku, Miki Matsubara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.