松本梨香 - Rain - перевод текста песни на немецкий

Rain - 松本梨香перевод на немецкий




Rain
Regen
瞼(まぶた) 閉じれば 夏の香りが漂う
Schließe ich die Augen, spüre ich den Duft des Sommers
少し夢を見るように
Ein wenig träumend,
あなたを思い出す Feeling good
denke ich an dich, Feeling good
窓に映った ペアルックの恋人に
Ich sehe das Paar im Partnerlook, das sich im Fenster spiegelt
身体のりだして見てる
Ich lehne mich hinaus und schaue sie an
何故(なん)だか懐かしい なのに...
Irgendwie nostalgisch, aber...
ALONE 初めから 傷つくことなんてわからない
ALONE Von Anfang an weiß man nicht, dass man verletzt wird
ALONE 涙から 笑顔が産まれると
ALONE Aus Tränen wird ein Lächeln geboren
誰かが言ってたわ... -嘘よ-
Das hat jemand gesagt... -Es ist eine Lüge-
側にあるのに はずせない記念写真
Obwohl es in meiner Nähe ist, kann ich das Erinnerungsfoto nicht entfernen
少し色あせた ふたり
Wir beide, ein wenig verblasst
今はもう雨模様 Love again
Jetzt ist es schon regnerisch, Love again
RAIN 聞かないで あの日のことすべて忘れたい
RAIN Frag mich nicht, ich möchte alles von diesem Tag vergessen
RAIN 泣かないで わたしのことだったら
RAIN Weine nicht, wenn es um mich geht
気にしていないから... -きっと-
Ich mache mir keine Sorgen... -Sicher-
いつか必ず わかるはずよ こんな loneliness
Eines Tages werde ich diese Einsamkeit, diese loneliness, sicher verstehen
そうよ迷わず 雲を乗り越え 飛んで行ける Ah
Ja, ohne zu zögern, werde ich über die Wolken fliegen, Ah
RAIN 止(や)まないで あなたのことすべて忘れたい
RAIN Hör nicht auf, ich möchte alles von dir vergessen
RAIN どこまでも 流してほしいのよ
RAIN Ich möchte, dass du alles wegspülst
涙が枯れるまで 今は...
Bis meine Tränen versiegen, jetzt...





Авторы: Kumiko Murakami (kuribayashi Minami), Aki Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.