Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
守るべきもの
Was es zu beschützen gilt
もう一度
あなたへ
Noch
einmal,
für
dich
守るべきものだけを
Nur
das,
was
es
zu
beschützen
gilt
ポケットに入れて
stecke
ich
in
meine
Tasche
よそ見はしないぜ
Ich
schaue
nicht
weg
迷うことなんてないよ
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zögern
愛する人のため闘う今から
Von
jetzt
an
kämpfe
ich
für
den,
den
ich
liebe
子供ん頃の夢
困ってるやつの為
Der
Kindheitstraum:
Für
die,
die
in
Not
sind
かっこよく変身して
sich
cool
verwandeln
悪者を倒す正義のヒーロー
und
als
Held
der
Gerechtigkeit
die
Bösen
besiegen
大人になってみて
Jetzt,
wo
ich
erwachsen
bin
お金を持ってみて
Jetzt,
wo
ich
Geld
habe
かっこよくなくてもいいけど
Auch
wenn
ich
nicht
cool
bin,
ist
das
okay,
aber
愛する人を守れてるの
Beschütze
ich
den,
den
ich
liebe?
まだまだ間に合うんだこれから
ist
es
noch
nicht
zu
spät,
von
jetzt
an
お前がいたからやってこれたんだ
habe
ich
es
nur
geschafft,
weil
du
da
warst
今日も
オレの全てを出し切るから
Auch
heute
gebe
ich
mein
Alles
男だ
叫んでやる愛の歌
Entschlossen
schreie
ich
es
hinaus,
das
Lied
der
Liebe
守るべきものだけを
Nur
das,
was
es
zu
beschützen
gilt
ポケットに入れて
stecke
ich
in
meine
Tasche
よそ見はしないぜ
Ich
schaue
nicht
weg
迷うことなんてないよ
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zögern
愛する人のため闘う今から
Von
jetzt
an
kämpfe
ich
für
den,
den
ich
liebe
サラリーマンでもフリーターでも
Ob
Angestellter
oder
Freiberufler
肩書きなんてなんでもいい
Der
Titel
ist
egal
どこに住んでるとか
Wo
man
wohnt
oder
車は外車だとかそんなんは二の次
ob
das
Auto
ein
Importwagen
ist,
das
ist
zweitrangig
何か一つに誇りを持ち
Auf
eine
Sache
stolz
sein
のめり込めればそれでいい
sich
darin
vertiefen
können,
das
reicht
一番大切なのは
Das
Wichtigste
ist
自分が完全燃焼できるか
ob
man
selbst
alles
geben
kann
明日
狂ったように汗かいて
Morgen,
schwitzend
wie
verrückt
すぐに結果なんて出やしないぜ
kommen
Ergebnisse
nicht
sofort
明日
崩れ落ちても這い上がって
Morgen,
auch
wenn
ich
zusammenbreche,
rappele
ich
mich
wieder
auf
あなたに聞こえてるかい
愛の歌
Kannst
du
es
hören?
Das
Lied
der
Liebe
守るべきものだけを
Nur
das,
was
es
zu
beschützen
gilt
ポケットに入れて
stecke
ich
in
meine
Tasche
よそ見はしないぜ
Ich
schaue
nicht
weg
迷うことなんてないよ
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zögern
愛する人のため闘う今から
Von
jetzt
an
kämpfe
ich
für
den,
den
ich
liebe
痛みをこらえ
背を向けずに行こう
Den
Schmerz
ertragen,
ohne
uns
abzuwenden,
lass
uns
gehen
未来への夜明け
Die
Dämmerung
der
Zukunft
かすかな命の光があるんだ
Es
gibt
ein
schwaches
Licht
des
Lebens
人生良い時ばかりじゃねぇんだ
Das
Leben
besteht
nicht
nur
aus
guten
Zeiten
いちいちくよくよしてらんねぇ
Ich
kann
nicht
wegen
jeder
Kleinigkeit
Trübsal
blasen
自分じゃどうにもできねぇぐらい
Auch
wenn
es
scheint,
als
könnte
ich
selbst
nichts
tun
でかい壁でもびびっちゃいけねぇ
darf
ich
vor
einer
riesigen
Mauer
keine
Angst
haben
向き合って
戦って
悩んで
Stell
dich
dem
entgegen,
kämpfe,
grüble
苦しんで
もがいてみて
leide
und
ringe
damit
生まれた時はみんな裸
Bei
der
Geburt
sind
alle
nackt
お前ならできるからがんばれ
Du
schaffst
das,
also
gib
dein
Bestes
あなたを信じ身を委ねて
Ich
glaube
an
dich
und
vertraue
mich
dir
an
守るべきものだけを
Nur
das,
was
es
zu
beschützen
gilt
ポケットに入れて
stecke
ich
in
meine
Tasche
よそ見はしないぜ
Ich
schaue
nicht
weg
迷うことなんてないよ
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zögern
愛する人のため闘う今から
Von
jetzt
an
kämpfe
ich
für
den,
den
ich
liebe
守るために攻めるよ
Um
zu
beschützen,
greife
ich
an
ぼけっとしてらんねぇ
Ich
kann
nicht
einfach
nur
dastehen
弱音吐かないぜ
Ich
werde
nicht
jammern
迷うこともあるけど
Auch
wenn
ich
manchmal
zögere,
ボロボロになるまで
闘え男なら
kämpfe,
bis
du
am
Ende
bist,
wenn
du
ein
Mann
bist
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
もう二度と離しはしないよ
Ich
lasse
dich
nie
wieder
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.