Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
第2章 -ニュー・ヴォーカル・ヴァージョン-
Kapitel 2 -Neue Gesangsversion-
Friends
約束した夢の
Freunde,
die
Kritzeleien
der
Träume,
die
wir
versprochen
haben,
はしり書きをアルバムに残し
hinterließ
ich
im
Album.
Friends
誰もがみな
今日を
Freunde,
jeder
von
uns
macht
heute
seinen
卒業して
大人へと変わる
Abschluss
und
wird
erwachsen.
今
閉じる
最後のページは
Jetzt
schließe
ich
die
letzte
Seite,
明日へ続く扉
sie
ist
die
Tür,
die
sich
zum
Morgen
öffnet.
もっと強く
強く
Noch
stärker,
stärker,
君の胸に強く
ganz
fest
in
deinem
Herzen,
遥かな青空を浮かべ
lass
den
fernen
blauen
Himmel
aufsteigen.
もっと高く
高く
Noch
höher,
höher,
飛んでゆける
高く
du
kannst
hoch
fliegen,
見えない翼をひろげて
breite
die
unsichtbaren
Flügel
aus.
やがて始まる
君の第2章
Bald
beginnt
dein
zweites
Kapitel.
Good
luck
ずっと願ってる
Viel
Glück,
ich
wünsche
es
dir
immer.
Friends
忘れないよ
私
Freunde,
ich
werde
dich
nie
vergessen,
mein
Lieber,
めぐり逢えて
よかったと思う
ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind.
Friends
あの日
君がくれた
Freunde,
den
Mut,
den
du
mir
an
jenem
Tag
gegeben
hast,
この勇気を大切にするよ
werde
ich
in
Ehren
halten.
まだ今は
小さな想いを
Noch
sind
meine
Gefühle
klein,
明日は
きっと言える
aber
morgen
werde
ich
sie
dir
sicher
sagen
können.
もっと速く
速く
Noch
schneller,
schneller,
光よりも速く
schneller
als
das
Licht,
あふれるときめきを
追って
der
überfließenden
Aufregung
folgend.
もっと遠く
遠く
Noch
weiter,
weiter,
たどりつける
遠く
du
kannst
weit
gelangen,
その日の自分を信じて
glaube
an
das
Ich
von
jenem
Tag.
さよならじゃなく
君の第2章
Es
ist
kein
Abschied,
es
ist
dein
zweites
Kapitel.
Good
luck
ずっと見つめてる
Viel
Glück,
ich
werde
dich
immer
im
Auge
behalten.
もっと強く
強く
Noch
stärker,
stärker,
君の胸に強く
ganz
fest
in
deinem
Herzen,
遥かな青空を浮かべ
lass
den
fernen
blauen
Himmel
aufsteigen.
もっと遠く
遠く
Noch
weiter,
weiter,
たどりつける
遠く
du
kannst
weit
gelangen,
その日の自分を信じて
glaube
an
das
Ich
von
jenem
Tag.
さよならじゃなく
君の第2章
Es
ist
kein
Abschied,
es
ist
dein
zweites
Kapitel.
Good
luck
ずっと見つめてる
Viel
Glück,
ich
werde
dich
immer
im
Auge
behalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.