Текст и перевод песни Takako Matsu - Hello goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello goodbye
Привет, прощай
ねぇどんな夢を見てるの
ねぇあなたの空は何色?
Скажи,
какой
сон
тебе
снится?
Скажи,
какого
цвета
твое
небо?
遠い目が夕暮れに似合う
海の色があの日と違う
Твой
задумчивый
взгляд
напоминает
закат.
Цвет
моря
сегодня
не
тот,
что
был
в
тот
день.
涙で濡らしたシャツごめんね
毎晩おやすみのコールありがとう
Прости
за
рубашку,
мокрую
от
слез.
Спасибо
за
твои
звонки
каждый
вечер
перед
сном.
だけど私は鳥籠じゃないの
本当のあなたを知っているから
Но
я
не
птица
в
клетке.
Я
знаю
настоящего
тебя.
波音に押されて駆け出した
ぎゅっと抱きしめた
Подгоняемая
шумом
волн,
я
побежала.
Крепко
обняла
тебя.
愛してるって
行かないでって
涙で言おう
そう決めて
Я
решила,
что
скажу
сквозь
слезы:
"Я
люблю
тебя.
Не
уходи".
振り返って
せーので言った
笑顔で言った
さよなら
Оглянувшись,
мы
одновременно,
с
улыбкой,
сказали:
"Прощай".
あの日の海に連れてって
二人の栞をはさむから
Отведи
меня
к
тому
морю.
Мы
оставим
там
нашу
закладку.
さよならの意味はひとつじゃないの
きっとまた会える
Прощание
не
всегда
означает
конец.
Мы
обязательно
встретимся
снова.
あの夏の
波の音が
聞こえてくるよ
もう一度
Звук
волн
того
лета
снова
слышится
мне.
巡り会いって
言葉の意味が
本当なら
言えるの
Если
слово
"судьба"
что-то
значит,
то
я
смогу
сказать...
さよならって
さよならって
さよならって
愛してる
Прощай,
прощай,
прощай...
Я
люблю
тебя.
愛してるって
愛してるって
愛してるって
さよなら
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
Прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂元 裕二, 日向 大介, 坂元 裕二, 日向 大介, Hinata Daisuke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.