Текст и перевод песни 松たか子 - 惑星
いつの間に溶けていたんだろう
интересно,
когда
он
растаял?
口を付けなかったグラス
Стакан
без
горлышка
氷はすでに水に変わっていたよ
лед
уже
превратился
в
воду.
随分話し込んだんだね
вы
много
говорили.
新たな道を決めたのに
я
выбрал
новый
путь.
未来を君とまだ見ていたくなる
я
все
еще
хочу
видеть
будущее
вместе
с
тобой.
あの日出会ったよ
君はそこにいた
мы
встретились
в
тот
день.
ты
был
там.
僕はちょっと異常なくらい君に恋して
я
влюбился
в
тебя
немного
ненормально.
毎日毎日
その笑顔浮かべた
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
店を出て
手を振るとき
僕らの物語は終わる
когда
вы
выходите
из
магазина
и
машете
рукой,
наша
история
заканчивается.
たまらなく寂しいけれど
Oh
я
чувствую
себя
такой
одинокой,
но
о
ここからの壁をぐんと超えるには
一人がいいんだと分かったよ
я
выяснил,
что
одного
человека
достаточно,
чтобы
перебраться
отсюда
через
стену.
握った手を少し強めた
я
немного
укрепил
свою
руку.
君とまたそのドアくぐり
ты
и
я
снова
проходим
через
эту
дверь.
このテーブルに座ること
сидеть
за
этим
столом
ウェイターは当然のように思ってるかな
интересно,
воспринял
бы
официант
это
как
должное?
踏み出してみよう
まだ見ぬ世界へ
давайте
выйдем
в
мир,
которого
мы
еще
не
видели
君といたから言える
素晴らしい言葉さ
это
замечательное
слово,
которое
я
мог
бы
сказать,
потому
что
я
был
с
тобой.
後悔はないのさ
ほら僕は変われた
я
ни
о
чем
не
жалею.
послушай,
я
изменился.
忘れないよ
そのドアの先で
いつかまた笑うよ
я
не
забуду.
однажды
я
посмеюсь
над
этой
дверью.
光をくれたのは君
Ah
ты
дал
мне
свет,
ах.
つまずいたら
助けたいな
でもきみは遠く離れても
я
хочу
помочь
тебе,
если
ты
оступишься,
но
ты
далеко
未来をつかめる事
知っているから
потому
что
я
знаю,
что
могу
заглянуть
в
будущее.
そろそろ行こうか
ちょっと恐いけど
пойдем.
это
немного
пугает.
ドアの外に待ってる
新しい世界を
я
жду
за
дверью
нового
мира.
さらに輝かせるために手を離すよ
я
отпущу
свою
руку,
чтобы
она
засияла
еще
больше.
忘れないよ
そのドアの先で
いつかまた笑うよ
я
не
забуду.
однажды
я
посмеюсь
над
этой
дверью.
光をくれたのは君
Ah
ты
дал
мне
свет,
ах.
胸を張って
席を立って
それぞれを胸に輝く
広い宇宙
Широкая
вселенная,
которая
сияет
на
каждой
груди,
когда
вы
стоите
на
сиденье
с
приподнятой
грудью
君と会えて本当良かった
было
действительно
приятно
тебя
видеть.
光り続ける
二つの惑星
Две
сияющие
планеты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 和田 唱, 和田 唱
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.