nao matsushita - 心の宝石 - перевод текста песни на английский

心の宝石 - 松下 奈緒перевод на английский




心の宝石
Heart of a Jewel
刻まれてく時間に追いつけずに
As time passes by, I can't keep up
少し余裕がなくて ため息つく時
I'm a little stressed and I sigh
画面の中 彼女に話しかける
On the screen, I talk to her
完璧なLadyには まだなれない
I'm still not a perfect lady
どんな時だって 真っすぐに
No matter what, I always
想い伝えていた
Convey my feelings directly
あなたの美しさの秘密 教えてよ
Tell me the secret of your beauty
時を越え光るJewelみたい
Like a Jewel that shines through time
私らしく磨かれたい
I want to be polished like me
泣いたり 笑ったり
Crying and laughing
心揺れるまま
My heart sways
いつか映画みたいな恋して
Someday I'll have a movie-like love
愛するひとに愛されて
Loved by the one I love
その瞬間 最高に
At that moment, I'll be at my brightest
かがやく... Jewel of my heart
Shining... Jewel of my heart
素敵だって 憧れる笑顔には
The smile I admire
涙の数のストーリー 隠れている
Hides the story of tears
きっと傷ついた思い出も
Surely, there are painful memories
躓いた記憶も
And memories of stumbling
優しさ 知るためのレッスン そう思うの
Lessons to learn kindness, I believe
永遠に光るJewelみたい
Like a Jewel that shines forever
心を曇らせないように
I won't let my heart be clouded
悲しみ 手放して
Letting go of sadness
明日へ歩こう
I'll walk towards tomorrow
誰かと比べなくてもいいの
I don't need to compare myself to others
私だけの色とカタチ
My own unique color and shape
大切に 磨き上げ
Cherish and polish it
かがやく... Jewel of my heart
Shining... Jewel of my heart
一歩ずつ 新しく
A new step by step
変わってく 風の色
Changing the color of the wind
しなやかに受け止めながら
Accepting it flexibly
流されてしまわぬよう
So as not to be carried away
「今」を抱きしめて
Embracing "now"
私がかがやく場所 探しにいくの
I'll search for the place where I shine
時を越え光るJewelみたい
Like a Jewel that shines through time
私らしく磨かれたい
I want to be polished like me
泣いたり 笑ったり
Crying and laughing
心揺れるまま
My heart sways
いつか映画みたいな恋して
Someday I'll have a movie-like love
愛するひとに愛されて
Loved by the one I love
その瞬間 最高に
At that moment, I'll be at my brightest
かがやく... Jewel of my heart
Shining... Jewel of my heart
その瞬間 最高に
At that moment, I'll be at my brightest
かがやく... Jewel of my heart
Shining... Jewel of my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.