Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラを
何とか
ごまかせば
戻れる気がした
Wenn
ich
"Auf
Wiedersehen"
irgendwie
überspiele,
hatte
ich
das
Gefühl,
wir
könnten
zurückkehren
この恋を
終わろう
ありがとう
残して...
Diese
Liebe
beenden
– danke
für
die
Erinnerungen,
die
du
hinterlassen
hast...
離れてく
2人は
運命じゃなかったんだ
きっと
Wir
entfernen
uns
– wir
beide
waren
wohl
nicht
Schicksal
子供みたいだけれど
まだ本当は
信じたくない
Es
mag
kindisch
klingen,
aber
tief
im
Herzen
will
ich
es
noch
nicht
glauben
忘れられない恋なら
これが初めてなんかじゃない
Wenn
es
eine
unvergessliche
Liebe
ist,
dann
ist
das
nicht
die
erste
それでも
きっと
特別な
最後の恋と
知っている
Dennoch
weiß
ich,
dass
dies
etwas
Besonderes
ist
– meine
letzte
Liebe
すれ違った
香りに
想い出が
声をあげて
泣いた
Als
dein
Duft
vorbeizog,
begannen
die
Erinnerungen
laut
zu
weinen
うつむいて
隠した
泣き顔はもう
抱きしめてもらえない
Mein
gesenktes,
verstecktes
Tränengesicht
wird
nie
mehr
von
dir
umarmt
werden
忘れられない恋なら
これが最後なんかじゃない
Wenn
es
eine
unvergessliche
Liebe
ist,
dann
ist
das
nicht
die
letzte
それでも
きっと
今だけは
あなたの最後の恋でありたい
Doch
jetzt,
nur
jetzt,
möchte
ich
deine
letzte
Liebe
sein
あなたを大事に思っていた
心から好きだと言えた
Ich
habe
dich
von
Herzen
geliebt,
konnte
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
mochte
この気持ちは
いつの日か
本当に最後の恋
見つける
Dieses
Gefühl
wird
eines
Tages
meine
wahre
letzte
Liebe
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 葛谷葉子
Альбом
for me
дата релиза
29-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.