松任谷由実 - たとえあなたが去って行っても - перевод текста песни на немецкий

たとえあなたが去って行っても - 松任谷由実перевод на немецкий




たとえあなたが去って行っても
Auch wenn du fortgehst
捨てられなかった最後の手紙
Den letzten Brief, den ich nicht wegwerfen konnte
4月の空に窓を開いて吹雪にした
Öffnete ich das Fenster zum Aprilhimmel und ließ ihn wie einen Schneesturm davonfliegen
(時を)みんな
(Die Zeit) Alle
(進む)Lonely Soldiers
(Schreiten voran) Einsame Soldaten
(そして)私
(Und dann) Ich
(道を)曲げなかった
(Den Weg) Wich nicht ab
たとえあなたが去って行っても
Auch wenn du fortgehst
幸せかどうかわからないけど
Ob ich glücklich bin, weiß ich nicht, aber
自分から溢れるものを生きてみるわ今は
Ich versuche jetzt, das zu leben, was aus mir herausströmt
(ずっと)探す
(Immer) Suche ich
(心の)Golden Treasure
(Des Herzens) Goldenen Schatz
(もっと)遠く
(Weiter) In die Ferne
(ひとり)旅をする
(Allein) Reise ich
そばにあなたがいないとしても
Auch wenn du nicht an meiner Seite bist
あなたならどうしたか
Was hättest du getan?
あなたならどう言ったか
Was hättest du gesagt?
迷ったときはどこかで問いかけるわ
Wenn ich unsicher bin, frage ich dich irgendwo in Gedanken
たとえあなたが去って行っても
Auch wenn du fortgehst
今日の空の光を
Das Licht des heutigen Himmels
今日の桜の香りを
Den Duft der heutigen Kirschblüten
苦しいときはいつでもふりかえれる
Wenn es schwer ist, kann ich immer zurückblicken
(時を)みんな
(Die Zeit) Alle
(進む)Lonely Soldiers
(Schreiten voran) Einsame Soldaten
(そして)私
(Und dann) Ich
(道を)曲げなかった
(Den Weg) Wich nicht ab
だからこんなに愛していたの
Deshalb habe ich dich so sehr geliebt
(ずっと)探す
(Immer) Suche ich
(心の)Golden Treasure
(Des Herzens) Goldenen Schatz
(もっと)遠く
(Weiter) In die Ferne
(ひとり)旅をする
(Allein) Reise ich
そばにあなたがいないとしても
Auch wenn du nicht an meiner Seite bist
(時を)みんな...
(Die Zeit) Alle...





Авторы: 松任谷 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.