Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サーフ天国,スキー天国
Surf-Paradies, Ski-Paradies
ゲレンデのカフェテラスで
すべるあなたくぎづけ
Auf
der
Caféterrasse
der
Piste,
wie
du
fährst,
fesselt
mich.
派手なターンでころんで
煙が舞い立つ
Du
stürzt
bei
einer
auffälligen
Kurve,
Schneestaub
wirbelt
auf.
スタイルなんてどうでも
あなたらしけりゃ最高
Der
Stil
ist
egal,
solange
es
typisch
du
ist,
ist
es
am
besten.
プロの選手もコーチも
出る幕がないよ
Profisportler
und
Trainer
haben
hier
keine
Chance.
自然は雪や太陽つれてレビューを見せに来る
Die
Natur
bringt
Schnee
und
Sonne,
um
uns
eine
Revue
zu
zeigen.
夕映え
樹氷を染めれば
Wenn
das
Abendrot
die
Raureifbäume
färbt,
しばらく地球は止まってる
bleibt
die
Erde
für
einen
Moment
stehen.
スウィングしてる粉雪
High
な気分にさせるよ
Der
wirbelnde
Pulverschnee
versetzt
mich
in
Hochstimmung.
つれてゆこうかこれから
スキー天国へ
Soll
ich
dich
jetzt
mitnehmen
ins
Ski-Paradies?
シャワー・ハウスで着がえて
くり出せ熱い波乗り
Im
Duschhaus
umziehen,
auf
geht's
zum
heißen
Wellenreiten.
焼きに来たのとビーチで
寝るだけじゃだめ
Nur
zum
Sonnenbaden
herkommen
und
am
Strand
liegen,
das
reicht
nicht.
悩みごとはとりあえず
帰ってからの宿題
Sorgen
sind
erstmal
Hausaufgaben
für
nach
der
Rückkehr.
につまる恋はこのさい
都会に置き去り
Die
erstickende
Liebe
lassen
wir
diesmal
in
der
Stadt
zurück.
自然は波や
雨雲つれてレビューを見せに来る
Die
Natur
bringt
Wellen
und
Regenwolken,
um
uns
eine
Revue
zu
zeigen.
チューブを透かして見る空
Der
Himmel,
durch
die
Tube
(Welle)
hindurchgesehen,
しばらく地球は止まってる
bleibt
die
Erde
für
einen
Moment
stehen.
光るしぶきに抱かれて
High
な気分になろうよ
Umarmt
von
der
glitzernden
Gischt,
lass
uns
in
Hochstimmung
kommen.
つれてゆこうかこれから
サーフ天国へ
Soll
ich
dich
jetzt
mitnehmen
ins
Surf-Paradies?
つれてゆこうかこれから
スキー天国へ
Soll
ich
dich
jetzt
mitnehmen
ins
Ski-Paradies?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松任谷 由実, 松任谷 由実
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.