松任谷由実 - ダイアモンドダストが消えぬまに - перевод текста песни на немецкий

ダイアモンドダストが消えぬまに - 松任谷由実перевод на немецкий




ダイアモンドダストが消えぬまに
Bevor der Diamantenstaub verschwindet
はじめまして 碧いラグーン
Hallo, blaue Lagune
紅珊瑚のトナカイたち
Rentiere aus roter Koralle
貿易風に運ばれて来た
Vom Passatwind hergetragen
二人だけ真夏のクリスマス
Ein Mittsommer-Weihnachten nur für uns zwei
愛してるとスノーケルで
Mit dem Schnorchel „Ich liebe dich“
ガラス越しにパントマイム
Pantomime durch das Glas
フィンをゆらしてあなたの影が
Mit deinen Flossen wedelnd, dein Schatten
サファイアの中吸い込まれてく
Wurde in den Saphir eingesogen
Diamond Dust 幾千の泡を見送って
Diamond Dust, Tausenden von Blasen nachsehend
時がとまってた海の底
Am Meeresgrund, wo die Zeit stillstand
Diamond Dust 幾億の波を見上げたら
Diamond Dust, als ich zu Milliarden Wellen aufblickte
なぜか思いきり泣けた
Musste ich irgendwie hemmungslos weinen
はじめまして ひとりの冬
Hallo, einsamer Winter
クリスマスにさあ乾杯
Also, Prost auf Weihnachten
この日のためにあけずにおいた
Die ich für diesen Tag ungeöffnet aufbewahrt hatte
冷えたボトルが音をたてるわ
Die gekühlte Flasche macht ein Geräusch
Diamond Dust 幾千の泡をしたがえて
Diamond Dust, begleitet von tausenden Blasen
二人旅をした海の底
Am Meeresgrund, wo wir beide reisten
Diamond Dust シャンパンをそっとのぞいたら
Diamond Dust, als ich sanft in den Champagner blickte
帰りたかったの去年へ
Wollte ich zurück ins letzte Jahr
エアの切れた hum ダイバーほど hum
So schmerzhaft wie ein Taucher (hum), dem die Luft ausging (hum)
苦しいのよ 今も
Ist es immer noch
Diamond Dust 幾千の泡がきらめいて
Diamond Dust, tausende Blasen funkelnd
昇り続けて消えぬまに
Während sie unaufhörlich aufsteigen, bevor sie verschwinden
Diamond Dust ほおづえをついて透かしたら
Diamond Dust, als ich meinen Kopf stützte und hindurchsah
なぜか映ってた あの海 あの空 あの島
Spiegelten sich irgendwie jenes Meer, jener Himmel, jene Insel wider





Авторы: 松任谷 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.