Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時をかける少女
Das Mädchen, das durch die Zeit sprang
あなた
私のもとから
Du,
von
meiner
Seite
突然消えたりしないでね
verschwinde
nicht
plötzlich,
hörst
du?
二度とは会えない場所へ
An
einen
Ort,
wo
wir
uns
nie
wiedersehen
können,
ひとりで行かないと誓って
schwöre
mir,
nicht
allein
dorthin
zu
gehen.
私は
私は
さまよい人になる
Ich,
ich
werde
zu
einer
Wanderin.
時をかける少女
愛は輝く舟
Das
Mädchen,
das
durch
die
Zeit
sprang
– Liebe
ist
ein
leuchtendes
Schiff,
過去も
未来も
星座も越えるから
denn
sie
überquert
Vergangenheit,
Zukunft
und
auch
Sternbilder.
ゆうべの夢は金色
Der
Traum
von
letzter
Nacht
war
golden:
幼い頃に遊んだ庭
Der
Garten,
in
dem
ich
als
Kind
spielte.
たたずむあなたのそばへ
Zu
deiner
Seite,
wo
du
stehst,
走ってゆこうとするけれど
versuche
ich
zu
laufen,
doch
もつれて
もつれて
ich
stolpere,
stolpere,
涙
枕を濡らすの
und
Tränen
nässen
mein
Kissen.
時をかける少女
空は宇宙の海よ
Das
Mädchen,
das
durch
die
Zeit
sprang
– der
Himmel
ist
das
Meer
des
Universums.
褪せた写真のあなたのかたわらに
An
deine
Seite
auf
dem
verblassten
Foto
時をかける少女
愛は輝く舟
Das
Mädchen,
das
durch
die
Zeit
sprang
– Liebe
ist
ein
leuchtendes
Schiff,
過去も
未来も
星座も越えるから
denn
sie
überquert
Vergangenheit,
Zukunft
und
auch
Sternbilder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松任谷 由実, 松任谷 由実
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.