松任谷由実 - 楓 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 松任谷由実 - 楓




Autumn Leaves
忘れはしないよ 時が流れても
I won't forget, even as time passes
いたずらなやりとりや
Our playful exchanges,
心のトゲさえも 君が笑えばもう
Even the barbs of our hearts
小さく丸くなっていたこと
Would melt away at your smile
かわるがわるのぞいた穴から
From our different peepholes,
何を見てたかなぁ?
What did we see?
一人きりじゃ叶えられない
By ourselves, we couldn't achieve
夢もあったけれど
Our dreams, but together we could
さよなら 君の声を 抱いて歩いていく
Goodbye, I'll carry your voice with me as I walk away
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
Oh, just me, how far can I reach?
探していたのさ 君と会う日まで
I searched until the day I met you
今じゃ懐かしい言葉
Now the words seem nostalgic
ガラスの向こうには 水玉の雲が
Outside the window, polka-dotted clouds
散らかっていた あの日まで
Scattered, until that day
風が吹いて飛ばされそうな
Like a light soul that the wind could blow away,
軽いタマシイで
With a light soul,
他人と同じような幸せを
I believed in a happiness like everyone else,
信じていたのに
But now I know better
これから 傷ついたり 誰か 傷つけても
From now on, if I get hurt or hurt someone else,
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
Oh, just me, how far can I reach?
瞬きするほど長い季節が来て
A season as long as a blink of an eye arrives,
呼び合う名前がこだまし始める
And the names we call each other start to echo
聞こえる?
Can you hear it?
さよなら 君の声を 抱いて歩いて行く
Goodbye, I'll carry your voice with me as I walk away
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
Oh, just me, how far can I reach?
ああ 君の声を 抱いて歩いて行く
Oh, I'll carry your voice with me as I walk away
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
Oh, just me, how far can I reach?
ああ 君の声を...
Oh, your voice...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.