Текст и перевод песни 松任谷由実 - 楓
忘れはしないよ
時が流れても
I
won't
forget,
even
as
time
passes
いたずらなやりとりや
Our
playful
exchanges,
心のトゲさえも
君が笑えばもう
Even
the
barbs
of
our
hearts
小さく丸くなっていたこと
Would
melt
away
at
your
smile
かわるがわるのぞいた穴から
From
our
different
peepholes,
何を見てたかなぁ?
What
did
we
see?
一人きりじゃ叶えられない
By
ourselves,
we
couldn't
achieve
夢もあったけれど
Our
dreams,
but
together
we
could
さよなら
君の声を
抱いて歩いていく
Goodbye,
I'll
carry
your
voice
with
me
as
I
walk
away
ああ
僕のままで
どこまで届くだろう
Oh,
just
me,
how
far
can
I
reach?
探していたのさ
君と会う日まで
I
searched
until
the
day
I
met
you
今じゃ懐かしい言葉
Now
the
words
seem
nostalgic
ガラスの向こうには
水玉の雲が
Outside
the
window,
polka-dotted
clouds
散らかっていた
あの日まで
Scattered,
until
that
day
風が吹いて飛ばされそうな
Like
a
light
soul
that
the
wind
could
blow
away,
軽いタマシイで
With
a
light
soul,
他人と同じような幸せを
I
believed
in
a
happiness
like
everyone
else,
信じていたのに
But
now
I
know
better
これから
傷ついたり
誰か
傷つけても
From
now
on,
if
I
get
hurt
or
hurt
someone
else,
ああ
僕のままで
どこまで届くだろう
Oh,
just
me,
how
far
can
I
reach?
瞬きするほど長い季節が来て
A
season
as
long
as
a
blink
of
an
eye
arrives,
呼び合う名前がこだまし始める
And
the
names
we
call
each
other
start
to
echo
さよなら
君の声を
抱いて歩いて行く
Goodbye,
I'll
carry
your
voice
with
me
as
I
walk
away
ああ
僕のままで
どこまで届くだろう
Oh,
just
me,
how
far
can
I
reach?
ああ
君の声を
抱いて歩いて行く
Oh,
I'll
carry
your
voice
with
me
as
I
walk
away
ああ
僕のままで
どこまで届くだろう
Oh,
just
me,
how
far
can
I
reach?
ああ
君の声を...
Oh,
your
voice...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.