松任谷由実 - 真夏の夜の夢 - перевод текста песни на немецкий

真夏の夜の夢 - 松任谷由実перевод на немецкий




真夏の夜の夢
Ein Sommernachtstraum
骨まで溶けるような テキーラみたいなキスをして
Schenk mir einen Kuss wie Tequila, der bis auf die Knochen schmilzt,
夜空もむせかえる 激しいダンスを踊りましょう
Lass uns einen wilden Tanz tanzen, dass selbst der Nachthimmel erstickt.
遠い夢は待てなかった
Ich konnte nicht auf einen fernen Traum warten.
最後は もっと私を見て 燃えつくすように
Am Ende, sieh mich mehr an, als ob ich verglühe.
さよなら ずっと忘れないわ 今夜の二人のこと
Lebwohl, ich werde uns beide heute Nacht nie vergessen.
花火は舞い上がり スコールみたいに降りそそぐ
Feuerwerk steigt auf und regnet herab wie ein Platzregen.
きらきら思い出が いつしか終って消えるまで
Bis die funkelnden Erinnerungen irgendwann enden und verschwinden.
あなたの影 私だけのものよ
Dein Schatten gehört nur mir allein.
最後は もっと抱いて抱いて 息もできぬほど
Am Ende, halt mich fester, halt mich, bis ich kaum noch atmen kann.
さよなら ずっとアモーレ・アモーレ
Lebwohl, für immer, Amore, Amore.
この世であなたひとり
In dieser Welt nur du allein.
踊るライト まわるダンスフロア
Tanzende Lichter, drehende Tanzfläche.
カリビアン・ナイト もっと私を見て
Karibische Nacht, sieh mich mehr an,
燃えつくすように
Als ob ich verglühe.
さよなら ずっと忘れないわ 今夜の二人のこと
Lebwohl, ich werde uns beide heute Nacht nie vergessen.
最後は もっと抱いて抱いて 息もできぬほど
Am Ende, halt mich fester, halt mich, bis ich kaum noch atmen kann.
さよなら ずっとアモーレ・アモーレ
Lebwohl, für immer, Amore, Amore.
この世であなたひとり
In dieser Welt nur du allein.
カリビアン・ナイト ああふけてゆくわ
Karibische Nacht, ah, sie wird tiefer.
もり上がるリズム
Der anschwellende Rhythmus.
さよなら ずっと忘れないわ 今夜の二人のこと
Lebwohl, ich werde uns beide heute Nacht nie vergessen.
カリビアン・ナイト
Karibische Nacht.





Авторы: 松任谷 由実, 松任谷 由実


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.