松尾早人 - 心の隙间 - перевод текста песни на русский

心の隙间 - 松尾早人перевод на русский




心の隙间
Пробел в сердце
代わりなんて 何処にもなかった
Замены тебе нигде не было,
何度だって 探すけど
Сколько бы я ни искал.
似たものだけ いくつも選んでは
Выбирал лишь похожих, снова и снова,
手放してしまう
Но отпускал.
本当は必要なもの それだけここにあればいいの
Ведь на самом деле нужно лишь то, что здесь, с тобой,
なのに
Но почему-то...
きっと人は知らないうちに ほんの少しずつ欲張る
Наверное, люди не замечают, как мало-помалу становятся жадными,
空いた隙間を埋める為の なにか求め続けている
Пытаясь заполнить пустоту, ищут всё время что-то ещё.
ずっと...
Всегда...
"失くしたもの""手にしたもの"とか
"Что потерял", "что обрёл" -
両手じゃもう 足りなくて
Двух рук уже не хватает,
だけどひとつ 忘れてしまってた
Но одно я забыл,
なにが大切か
Что на самом деле важно.
本当に必要なもの それだけここにあればいいの
Ведь на самом деле нужно лишь то, что здесь, с тобой,
なのに
Но почему-то...
きっと人は知らないうちに 比べながら生きていくの
Наверное, люди не замечают, как живут, сравнивая всё вокруг,
新しい物が欲しくなり 大事なもの見失って
Хотят всё новое и новое, теряя при этом то, что дорого.
どうして分かっていても 上手く生きれないの?
Почему, даже понимая это, я не могу жить правильно?
自分に問いかけてみても
Спрашиваю себя,
答え 見つからなくて...
Но ответа не нахожу...
きっと人は知らないうちに ほんの少しずつ欲張る
Наверное, люди не замечают, как мало-помалу становятся жадными,
空いた隙間を埋める為の なにか求め続けている
Пытаясь заполнить пустоту, ищут всё время что-то ещё.
きっと人は気づきながらも 同じことを繰り返すの
Наверное, люди, даже осознавая это, повторяют всё снова и снова.
そのたびに心を痛めて 時間(とき)が経てば忘れていく
Каждый раз раня своё сердце, а со временем забывая об этом.
もっと...
Ещё...
もっと...
Ещё...
素直に生きていたくて...
Я просто хочу жить искренне...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.