Текст и перевод песни 松浦亜弥 - きずな
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眼には見えないものが
То,
что
не
видно
глазу,
見えるものよりずっと
大切な
存在
намного
важнее
того,
что
мы
видим.
人に言われるよりも
И
только
потеряв,
懐かしい
あの声と
笑顔に
会いたい
как
хочу
увидеть
вновь
тот
родной
голос,
ту
улыбку.
星より多い数の
Несметное
количество
предков,
先祖たちが
それぞれに
каждый
из
которых
時に熱く
時に重く
в
радости
и
горе
つながり合って
結んできた
сплетали
воедино
何万年前の
昔から
Из
глубины
веков,
今ここに生きる
わたしまで
до
меня,
живущей
сейчас,
流れる愛は
奇跡のように
струится
любовь,
словно
чудо.
海よりも
深い想いに
Я
живу,
окруженная
包まれて
知らずに
生かされている
любовью,
что
глубже
океана.
ありがとう
生まれてきたこと
Спасибо,
что
я
родилась.
ありがとう
きずなに
感謝
Спасибо
за
эти
узы.
なぜかわずらわしくて
кажутся
такими
раздражающими,
誰も要らないなんて
思うけど
違うよ
что
кажется,
будто
они
никому
не
нужны.
Но
это
не
так.
どんな辛い時代も
В
самые
трудные
времена,
飢えて寒い夜も
в
холодные
голодные
ночи
暖めてくれた
誰かが
いたから
今日がある
меня
согревал
кто-то,
и
благодаря
этому
я
живу
сегодня.
誰もみんな
それぞれに
каждый
из
которых
時に笑い
時に泣いて
смеется
и
плачет,
夢を求めて
愛を運ぶ
стремится
к
мечте
и
несет
в
себе
любовь,
なぜに
傷つけ合うの
Зачем
ранить
друг
друга?
世界中で
ただひとりだけの
Ведь
ты
единственный
во
всем
мире,
あなたという
大事な命
твоя
жизнь
так
драгоценна.
幸せでありますように...
と
祈る
я
молюсь
о
твоем
счастье...
ありがとう
生まれてきたこと
Спасибо,
что
ты
родился.
ありがとう
きずなに
感謝
Спасибо
за
эти
узы.
ありがとう
生まれてきたこと
Спасибо,
что
ты
родился.
ありがとう
きずなに
感謝
Спасибо
за
эти
узы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 湯川 れい子, 宮川 彬良, 湯川 れい子, 宮川 彬良
Альбом
プッチベスト9
дата релиза
19-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.