松浦果南 (CV.諏訪ななか) - JIMO-AI Dash! (Kanan Matsuura Solo Ver.) - перевод текста песни на немецкий




JIMO-AI Dash! (Kanan Matsuura Solo Ver.)
JIMO-AI Dash! (Kanan Matsuura Solo Ver.)
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
Heimatliebe JIMO-AI Dash and go!
愛は愛は見えない情報
Liebe, Liebe ist eine unsichtbare Information
どんな どんな 色や形なんだ?
Welche, welche Farbe oder Form hat sie?
そうだな そうだな 無意識に
Ja, genau, unbewusst
Ah!! 知ってるはずさ You really got!!
Ah!! Ich sollte es wissen, You really got!!
愛の愛の種類がいっぱい
Liebe, es gibt so viele Arten von Liebe
なんだ なんだ いつの間にか育ってた
Was, was, sie ist gewachsen, bevor ich es merkte
「この場所が好き」
„Ich liebe diesen Ort“
Ah! キミと過ごすのが大好きさ
Ah! Ich liebe es, Zeit mit dir zu verbringen
どうしてワクワク続くのどうしてだろう
Warum geht die Aufregung weiter, warum wohl?
ねえ、キミ知ってるかい?
Hey, weißt du es?
ずっとずっと一緒にいたいよ
Ich möchte für immer, für immer zusammen sein
ずっとずっと一緒にいたいからなんだ
Weil ich für immer, für immer zusammen sein möchte
みんな帰る場所を ココロに持とう
Lasst uns alle einen Ort zum Zurückkehren im Herzen tragen
それは自分で決めちゃいな
Entscheide das selbst
帰る場所を ココロに持とう だいじな場所 (Wow-wow-wow-wow)
Einen Ort zum Zurückkehren im Herzen tragen, ein wichtiger Ort (Wow-wow-wow-wow)
今日もね あったかい (JIMO-AI Dash!)
Auch heute ist es warm (JIMO-AI Dash!)
今日もね ほっとできる (JIMO-AI Dash!)
Auch heute fühle ich mich geborgen (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
Er wartet immer auf mich
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
JIMO-AI Dash!
地元愛 JIMO-AI Dash and go!
Heimatliebe JIMO-AI Dash and go!
愛が愛が高まり暴走
Liebe, Liebe wird stärker und läuft Amok
おっと おっと 楽しさとまらない
Oh, oh, der Spaß hört nicht auf
そうだよ そうだよ これからも
Ja, genau, auch in Zukunft
Ah! キミと弾けたい I wish try!
Ah! Ich möchte mit dir durchstarten, I wish try!
どうしてドキドキしてるの どうしてだろう
Warum bin ich so aufgeregt, warum wohl?
ねえ、君知ってるね?
Hey, du weißt es, oder?
もっともっと広がりたくて
Ich möchte mich mehr und mehr ausbreiten
もっともっと広がっていいんじゃないかな
Ich denke, es ist in Ordnung, sich mehr und mehr auszubreiten
みんな帰る場所はココだからね
Weil der Ort, zu dem alle zurückkehren, hier ist
あとは自由に飛んでいっちゃえ
Danach, flieg frei davon
帰る場所はココだからね すてきな場所 (Wow-wow-wow-wow)
Der Ort, zu dem alle zurückkehren, ist hier, ein wundervoller Ort (Wow-wow-wow-wow)
とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
Ich sehne mich nach der Ferne (JIMO-AI Dash!)
とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
Auch wenn ich in die Ferne reise (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
Er wartet immer auf mich
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
My love, My place! So take me higher, now!
Meine Liebe, mein Ort! So take me higher, now!
My love, My place! So take me higher, now!
Meine Liebe, mein Ort! So take me higher, now!
My love, My place! So take me higher, now!
Meine Liebe, mein Ort! So take me higher, now!
My love, My place! DAISUKI JIMO-AI!!
Meine Liebe, mein Ort! DAISUKI JIMO-AI!!
ずっとずっと一緒にいたいよ
Ich möchte für immer, für immer zusammen sein
ずっとずっと一緒だよずっと
Ich werde für immer, für immer bei dir sein
もっともっと広がりたいね
Ich möchte mich mehr und mehr ausbreiten
もっともっと広がって繋がるよ
Ich werde mich mehr und mehr ausbreiten und mich verbinden
(Everybody JIMO-AI Dash!)
(Everybody JIMO-AI Dash!)
みんな帰る場所はココだからね
Weil der Ort, zu dem alle zurückkehren, hier ist
あとは自由に飛んでいっちゃえ
Danach, flieg frei davon
帰る場所はココだからね すてきな場所 (Wow-wow-wow-wow)
Der Ort, zu dem alle zurückkehren, ist hier, ein wundervoller Ort (Wow-wow-wow-wow)
とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
Ich sehne mich nach der Ferne (JIMO-AI Dash!)
とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
Auch wenn ich in die Ferne reise (JIMO-AI Dash!)
いつだって 待っててくれる
Er wartet immer auf mich
My love, My place! ココだよキミと!!
Meine Liebe, mein Ort! Hier bin ich, mit dir!!
My love! (JIMO-AI Dash!)
Meine Liebe! (JIMO-AI Dash!)
(Wow) My love! (JIMO-AI Dash!)
(Wow) Meine Liebe! (JIMO-AI Dash!)
そう、愛が愛がいっぱいいっぱいあるからね!
Ja, weil es Liebe, Liebe in Hülle und Fülle gibt!





Авторы: Aki Hata, Takashi Matsumura (pka Takarot), Keiichi Ogata (pka Carlos K.)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.