Текст и перевод песни Seiko Matsuda - ボン・ボヤージュ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眼もくらむほどの鉄橋を
Across
a
dizzying
iron
bridge
渡って汽車は狭い山あいへ
The
train
weaves
through
narrow
mountain
valleys
雪どけの水がきらめいて
Snowmelt
sparkles
あなたは眩しそうに窓を見る
You
gaze
out
the
window,
dazzled
次の暗いトンネル
In
the
next
dark
tunnel,
Kissのchanceだねって
A
chance
for
a
kiss,
you
say
そんな事をしたら今度の
If
I
did,
you'd
get
off
at
the
next
※Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
はじめての
※Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
Our
first
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
旅なのに
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
Journey
together
何も話せない※
Yet
we
can't
speak※
こわいのよ
違うレールの上走る
I'm
afraid,
riding
on
different
tracks
アリバイはうまく作れたの
I've
made
up
a
good
alibi
女同士とママに嘘ついて
Lying
to
Mom
that
I'm
with
my
girlfriends
疑いもしない顔見たら
When
I
see
your
unsuspecting
face
ちょっぴり胸の隅が痛かった
My
heart
aches
a
little
でもね二人きりだと
But
when
we're
alone
妙によそよそしいの
We're
strangely
distant
邪魔をする友だちいないと
Without
our
friends
to
interrupt
何故かぎこちない
Why
are
we
so
awkward?
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
高原の
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
To
the
mountain
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
町までに
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
Town
駅はあと五つ
Only
five
more
stops
ペンションに着いて名前を書く時は
When
we
check
into
the
guesthouse
こわいのよ
違うレールの上走る
I'm
afraid,
riding
on
different
tracks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.