Seiko Matsuda - Hotaru No Sougen - перевод текста песни на немецкий

Hotaru No Sougen - 松田 聖子перевод на немецкий




Hotaru No Sougen
Glühwürmchenwiese
星空を焦がしてキャンプ・ファイアーの火の粉
Den Sternenhimmel versengend, die Funken des Lagerfeuers,
山影のふもとに町の灯が揺れてるわ
Am Fuße des Bergschattens flackern die Lichter der Stadt.
あなたに手をひかれ川のほとり歩く
Von dir an der Hand geführt, gehe ich am Flussufer entlang.
静かな夏の夜
Eine stille Sommernacht.
水晶の冷たいせせらぎに
In das kalte Plätschern des Kristallwassers,
熱い気持ちを笹舟のように浮かべては流してた
ließ ich meine heißen Gefühle wie ein Bambusblatt-Boot treiben.
あなたが好きよ
Ich liebe dich.
蛍が飛んでいるわ
Glühwürmchen fliegen,
無数の星のように
wie unzählige Sterne,
小さな命燃やし
verbrennen sie ihr kleines Leben
二人の行方照らして
und beleuchten unseren gemeinsamen Weg.
いつかこんな夢を見たような気がする
Ich habe das Gefühl, so einen Traum schon einmal gehabt zu haben.
きっと前世から結ばれる運命ね
Sicherlich sind wir seit einem früheren Leben füreinander bestimmt, nicht wahr?
神秘的な笑みをあなたは浮かべると
Wenn du ein mysteriöses Lächeln zeigst,
私を抱くのよ
umarmst du mich.
軽々と両手に抱いたままで
Leicht in beiden Armen hältst du mich,
あなたは宙にすこしずつ浮かび上がるのよ
und steigst langsam in den Himmel empor.
不思議だわ
Wie wundersam.
星空高く
Hoch in den Sternenhimmel,
蛍が飛んでいるわ
Glühwürmchen fliegen,
ほのかな灯りつけて
mit ihrem schwachen Licht,
きらめく天の川へ
zur funkelnden Milchstraße
二人をそっと運んで
tragen sie uns beide sanft.
ごらん
Sieh nur,
蛍が飛んでいるわ
Glühwürmchen fliegen,
無数の星のように
wie unzählige Sterne,
小さな命燃やし
verbrennen sie ihr kleines Leben
二人の行方照らして
und beleuchten unseren gemeinsamen Weg.
蛍が飛んでいるわ
Glühwürmchen fliegen,
ほのかな灯りつけて
mit ihrem schwachen Licht,
きらめく天の川へ
zur funkelnden Milchstraße
二人をそっと運んで
tragen sie uns beide sanft.





Авторы: 松本 隆, 安藤 まさひろ, 松本 隆, 安藤 まさひろ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.