松田 聖子 - 青い珊瑚礁 - перевод текста песни на немецкий

青い珊瑚礁 - 松田 聖子перевод на немецкий




青い珊瑚礁
Blaues Korallenriff
あぁ私の恋は
Ah, meine Liebe
南の風に乗って走るわ
reitet auf dem Südwind dahin.
あぁ青い風
Ah, blauer Wind,
切って走れあの島へ
schneide durch ihn, eile zu jener Insel!
あなたと逢うたびに
Jedes Mal, wenn ich dich treffe,
すべてを忘れてしまうの
vergesse ich alles.
はしゃいだ私は Little girl
Ich bin ein ausgelassenes kleines Mädchen,
熱い胸 聞こえるでしょう
mein heißes Herz, du hörst es doch?
素肌にキラキラ珊瑚礁
Auf nackter Haut glitzernde Korallenriffe,
二人っきりで流されてもいいの
es ist mir recht, wenn wir beide allein davongetrieben werden.
あなたが好き!
Ich liebe dich!
あぁ私の恋は
Ah, meine Liebe
南の風に乗って走るわ
reitet auf dem Südwind dahin.
あぁ青い風
Ah, blauer Wind,
切って走れあの島へ
schneide durch ihn, eile zu jener Insel!
涙がこぼれるの
Tränen kullern hervor,
やさしい目をして見ないで
sieh mich nicht mit so sanften Augen an.
うつ向き加減の Little Rose
Eine kleine Rose mit gesenktem Köpfchen,
花びら触れて欲しいの
ich möchte, dass du meine Blütenblätter berührst.
渚は恋のモスグリーン
Der Strand ist das Moosgrün der Liebe,
二人の頬が近づいてゆくのよ
unsere Wangen nähern sich einander.
あなたが好き!
Ich liebe dich!
あぁ私の恋は
Ah, meine Liebe
南の風に乗って走るわ
reitet auf dem Südwind dahin.
あぁ青い風
Ah, blauer Wind,
切って走れあの島へ
schneide durch ihn, eile zu jener Insel!





Авторы: 小田 裕一郎, 三浦 徳子, 三浦 徳子, 小田 裕一郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.