Текст и перевод песни 板野友美・北原里英・佐藤亜美菜 - ツンデレ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目が合った瞬間
シラッシラッ
Стоит
нашим
взглядам
встретиться,
как
я
начинаю
строить
из
себя
безразличную
興味なさそうに
ムシムシ
Могу
небрежно
отмахнуться
или
проигнорировать
馴れ馴れしいのは
ドケドケ
Если
кто-то
пытается
подружиться,
я
холодно
отстраняюсь
気安く声をかけないで!
Не
смей
разговаривать
со
мной
так
запросто!
恋は面倒だわ
В
любви
не
вижу
смысла
一回のキスだけで
От
одного
поцелуя
отношения
не
наладятся
もっともっと
せがんでくるし...
Разве
что
кто-то
будет
очень
настойчив...
もっともっと
本気になるし...
И
начнет
воспринимать
все
слишком
всерьез...
もっともっと
拘束するし...
И
станет
очень
собственническим...
No
thank
you!
Идите
лесом!
だって
私
ツンデレ!
Потому
что
я
цундере!
冷たい目を
見逃して!
Не
обращай
внимания
на
мое
холодное
поведение!
心の中
いつだって
В
глубине
души
я
всегда
甘えたいのよ
デレデレ!
Мечтаю
о
ласке,
детка!
だって
私
ツンデレ!
Потому
что
я
цундере!
か弱さなんて
隠して
Я
скрываю
свою
уязвимость
一人で生きて行けるって
И
делаю
вид,
что
справлюсь
сама
見かけだけは
ツンツン
Я
лишь
кажусь
колючей
二重人格を愛しなさい
Люби
меня
такой,
какая
я
есть
やさしい言葉は
ムリッムリッ!
Я
не
могу
говорить
нежным
голосом
虫酸が走るの
イラッイラッ!
Меня
это
бесит!
上から目線で
ノーノー!
Если
кто-то
пытается
командовать
мной,
я
огрызаюсь
生意気なのは
生まれつき
Я
от
природы
своенравная
だから疲れるのよ
Поэтому
у
меня
все
так
сложно
二番目の私には...
Я
хочу
быть
первой...
きっときっと
一途になるし...
Тогда
я
буду
по-настоящему
преданной...
きっときっと
すぐ落ち込むし...
Тогда
я
сразу
расплачусь...
きっときっと
追いかけちゃうし...
Тогда
я
точно
не
отступлюсь...
Hold
me
tight!
Хочу,
чтобы
ты
обнимал
меня
крепче!
治せないのツンデレ!
Я
не
могу
иначе,
я
цундере!
見えない鞭叩かせて
Пусть
моя
невидимая
плетка
стегает
тебя
女の子の複雑さ
Разберись
с
моей
девичьей
сложностью
わかって欲しい
ジワジワ!
Пойми
меня,
я
хочу
нравиться
тебе!
治せないのツンデレ!
Я
не
могу
иначе,
я
цундере!
抱かれたいの我慢して
Я
терплю,
когда
ты
хочешь
обнять
меня
好きになっちゃ負けだって
Потому
что
признаться,
что
я
влюбилась,
значит
проиграть
人見知りを
ツンツン!
Я
стесняюсь
людей,
поэтому
я
такая
お高いこの鼻を
折ってちょうだい
Сломай
этот
непомерно
гордый
нос
ふいに
思い出すの
Иногда
я
вспоминаю
感じ悪い自分を...
Какой
я
бываю
противной...
あんなことやったみたい
Кажется,
что
я
все
испортила
こんなことを言ったみたい
Кажется,
что
я
наговорила
лишнего
そんなことをメールしたみたい
Будто
я
послала
гневное
сообщение
だって
私
ツンデレ!
Потому
что
я
цундере!
冷たい目を
見逃して!
Не
обращай
внимания
на
мое
холодное
поведение!
心の中
いつだって
В
глубине
души
я
всегда
甘えたいのよ
デレデレ!
Мечтаю
о
ласке,
детка!
だって
私
ツンデレ!
Потому
что
я
цундере!
か弱さなんて
隠して
Я
скрываю
свою
уязвимость
一人で生きて行けるって
И
делаю
вид,
что
справлюсь
сама
見かけだけは
ツンツン
Я
лишь
кажусь
колючей
二重人格を愛しなさい
Люби
меня
такой,
какая
я
есть
お高いこの鼻を
折ってちょうだい
Сломай
этот
непомерно
гордый
нос
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.