Текст и перевод песни 林 そよか - 桜色舞うころ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桜色舞うころ
When the Cherry Blossoms Flutter
桜色舞うころ
私はひとり
When
the
cherry
blossoms
flutter,
I
am
alone
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた
I
stand
still
with
an
irrepressible
heart
若葉色
萌ゆれば
想いあふれて
As
the
young
leaves
sprout,
my
thoughts
overflow
すべてを見失い
あなたへ流れた
I
lose
sight
of
everything
and
drift
towards
you
めぐる木々たちだけが
Only
the
trees
circling
us
ひとところにはとどまれないと
Gently
reminding
us
そっとおしえながら
That
we
can't
stay
in
one
place
枯葉色
染めてく
あなたのとなり
As
the
leaves
turn
brown
beside
you
移ろいゆく日々が
愛へと変わるの
The
changing
days
transform
into
love
どうか木々たちだけは
Please,
let
the
trees
alone
この想いを守って
Protect
this
feeling
もう一度だけふたりの上で
Just
once
more,
over
the
two
of
us
そっと葉を揺らして
Gently
rustle
their
leaves
やがてときはふたりを
Time
will
eventually
carry
us
two
どこへ運んでゆくの
Where
will
it
take
us?
ただひとつだけ
確かな今を
I
hold
close
the
only
certainty
I
have
そっと抱きしめていた
Gently,
I
embrace
it
雪化粧
まとえば
想いはぐれて
As
snow
covers
the
land,
our
thoughts
separate
足跡も消してく
音無きいたずら
Our
footprints
disappear,
a
silent
trick
どうか木々たちだけは
Please,
let
the
trees
alone
この想いを守って
Protect
this
feeling
「永遠」の中ふたりとどめて
Keep
us
two
in
"eternity"
ここに
生き続けて
Existing
here,
forever
めぐる木々たちだけが
Only
the
trees
circling
us
ひとところにはとどまれないと
Gently
reminding
us
そっと
おしえながら
That
we
can't
stay
in
one
place
桜色舞うころ
私はひとり
When
the
cherry
blossoms
flutter,
I
am
alone
あなたへの想いを
かみしめたまま
Savoring
the
thoughts
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.