Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迴旋木馬的終端
Endstation des Karussells
一路
一人
一千里
Einsam,
tausend
Meilen
weit
故事人物有沒有一起?
Ist
die
Liebe
noch
bereit?
一月
一日
一口氣
Jänner,
erster
Tag,
ein
Hauch
你在何地發現我的美?
Wo
entdecktest
du
mich
auch?
一萬
一百
一億個
Zehntausend,
hundert,
millionenfach
這地球上
對象有幾多?
Wie
viel
Schicksal
hält
die
Welt
für
uns
wach?
馬路
鞋尖也踏破
Straßen,
abgelaufen
ganz
對面誰在看着我走過?
Wer
erblickt
mich
im
Tanz?
為何上帝捨得阻擋你的臉?
Warum
versteckt
Gott
dein
Gesicht
vor
mir?
為何讓你在我天涯裏擱淺?
Warum
du,
gestrandet,
fern
von
mir?
緣份未到
讓我等到那一天
Kein
Zufall
noch,
ich
warte
auf
die
Zeit
迴旋下去
木馬終端再遇見
Dreh
dich
um,
am
Karussell
– wir
two
meet
一步
一年
一感歎
Schritt
für
Schritt,
Jahr
um
Jahr,
seufz
ich
nur
看着緣份背着我轉彎
Wie
das
Schicksal
mich
verlässt
so
spur
午後
黃昏
到夜晚
Nachmittag,
Abendgold
bis
nachts
美麗存在過
但我眨眼
So
schön,
doch
verblasst
im
Nu
為何上帝捨得阻擋你的臉?
Warum
versteckt
Gott
dein
Gesicht
vor
mir?
為何讓你在我天涯裏擱淺?
Warum
du,
gestrandet,
ferm
von
mir?
緣份未到
讓我等到那一天
Kein
Zufall
noch,
ich
warte
auf
die
Zeit
迴旋下去
木馬終端會遇見
Dreh
dich
um,
am
Karussell
– wir
two
seh'n
緣分大概就似花火的曲線
Schicksal
gleicht
dem
Feuerwerk
im
Lauf
流動下去
滑過天涯才相見
Durch
die
Welt,
bis
wir
uns
finden
drauf
緣份未到
讓我等到那一天
Kein
Zufall
noch,
ich
warte
auf
die
Zeit
迴旋下去
木馬終端再遇見
Dreh
dich
um,
am
Karussell
– wir
two
meet
緣份大概未想這麼早發展
Vielleicht
ist
es
noch
zu
früh
dafür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林一峰, 林夕
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.