Текст и перевод песни 林一峰 - 幻覺湖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
藏住了幾多感情
Скрывают
так
много
чувств,
祈求被瞭解的聲音
Голоса,
молящие,
чтобы
их
услышали,
你都一一傾聽
Ты
слушаешь
их
все
до
единого.
而你的座標永不變
Твои
координаты
неизменны,
人就算遙遠卻總斬不斷
И
даже
на
расстоянии
связь
не
разорвать.
從來幻覺就是脆弱
Иллюзии
всегда
хрупки,
我卻差點觸摸到永遠
Но
я
почти
прикоснулся
к
вечности.
完美幻覺湖
Совершенное
озеро
иллюзий,
全世界都會被你倒影偷偷引領
Весь
мир
тайно
ведет
твое
отражение,
如雪地煙火
Как
снежный
фейерверк,
留低的只有不確定
Остается
лишь
неуверенность.
難道從未發生過又再安靜冷清
Неужели
ничего
и
не
было,
и
снова
тишина
и
холод?
還是你大意一吻讓我樂極忘形
Или
твой
нежный
поцелуй
заставил
меня
потерять
голову?
無遺憾的感情
Чувства
без
сожалений
迷惑過幾多心靈
Взбудоражили
столько
сердец,
祈求被滿足的感覺
Желание
быть
удовлетворенным
能在遠處甦醒
Может
пробудиться
вдали.
而你明白每個心跳
Ты
понимаешь
каждое
биение,
眉目忐忑細節都可感應
Нервозность,
детали
- ты
чувствуешь
все.
還是被你靜靜抱著
Или
это
ты
меня
так
нежно
обнимаешь?
答案在脈搏內細聽
Ответ
шепчет
пульс.
而我為你來
Я
пришел
ради
тебя,
越高山險境
Преодолел
горы
и
опасности,
能與你相見為了甘心多麼好勝
Встретиться
с
тобой
- как
сладок
вкус
победы!
還我每一個不確定
Возвращать
мне
мою
неуверенность.
從來未說不的你讓我不想覺醒
Ты,
никогда
не
говорившая
"нет",
не
даешь
мне
проснуться.
完美幻覺湖
Совершенное
озеро
иллюзий,
而我也敢去為你犧牲不需見證
И
я
готов
на
жертвы
ради
тебя,
не
требуя
подтверждений.
歷史已寫好了早註定
История
предрешена,
從來未說不的你沒有張開眼睛
Ты,
никогда
не
говорившая
"нет",
не
открыла
глаз.
從來未放開的我在你面前
Я,
никогда
не
отпускающий
тебя,
再次任性
Снова
и
снова
теряю
голову
перед
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chet Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.