Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should Have Taken a Picture
Надо было сфотографировать
Da-la,
da-la,
da-da-la
Да-ла,
да-ла,
да-да-ла
Da-la,
da-la,
da-da-la
Да-ла,
да-ла,
да-да-ла
記得玉桂的氣味
記得秋天的假期
Помню
аромат
корицы,
помню
осенние
каникулы,
卻總想不起我於哪個咖啡室邂逅你
Но
никак
не
могу
вспомнить,
в
каком
кафе
я
встретил
тебя.
然後再度重遇你
拿着破地圖一起
А
потом
снова
встретил
тебя,
с
потрепанной
картой
в
руках
мы
вместе
到訪古堡跟雪地
Побывали
в
старинном
замке
и
в
снежной
стране.
記憶這麼得細膩
卻已分不清距離
Память
так
детальна,
но
уже
не
могу
различить
расстояния,
也記不起跟你牽手逛過幾千百萬裏
И
не
помню,
сколько
тысяч
километров
мы
прошли,
держась
за
руки.
然後帶着行李
留下快樂和驚喜
А
потом,
собрав
чемоданы,
оставив
радость
и
удивление,
踏上飛機返故地
Сел
на
самолет,
чтобы
вернуться
домой.
當天真的想不起
或我不想記起
В
тот
день
я
действительно
не
мог
вспомнить,
или
не
хотел
вспоминать,
沒留下證據掛念遠方的你
Не
оставив
себе
доказательств,
чтобы
тосковать
по
тебе
издалека.
應該拍下照片
與過去近一點
Надо
было
сфотографировать,
чтобы
быть
ближе
к
прошлому,
即使好戲定會完也會與記憶相見
Даже
если
хороший
спектакль
обязательно
закончится,
я
бы
мог
встретиться
с
воспоминаниями.
將瑣碎事捕捉
放進相機光圈
Запечатлеть
мелочи,
поместив
их
в
диафрагму
камеры,
讓被定格的幸福
記載我的想念
Чтобы
застывшее
счастье
запечатлело
мою
тоску
по
тебе.
有證據有分寸
whoa
Иметь
доказательства,
знать
меру,
whoa.
怪要怪風光優美
我已不懂得吸氣
Винить
нужно
прекрасные
пейзажи,
я
забыл,
как
дышать,
握握手説高興邂逅你
然後我字條亂放
Пожал
твою
руку,
сказал,
что
рад
был
встрече,
а
потом
разбросал
свои
записки,
忙着找一個焦點
然後孤單返故地
Занят
был
поиском
фокуса,
а
потом
вернулся
домой
в
одиночестве.
當天真的想不起
或我不想記起
В
тот
день
я
действительно
не
мог
вспомнить,
или
не
хотел
вспоминать,
沒留下證據掛念遠方的你
Не
оставив
себе
доказательств,
чтобы
тосковать
по
тебе
издалека.
應該拍下照片
與過去近一點
Надо
было
сфотографировать,
чтобы
быть
ближе
к
прошлому,
即使好戲定會完也會與記憶相見
Даже
если
хороший
спектакль
обязательно
закончится,
я
бы
мог
встретиться
с
воспоминаниями.
將瑣碎事捕捉
放進相機光圈
Запечатлеть
мелочи,
поместив
их
в
диафрагму
камеры,
讓被定格的幸福
進駐每格底片
Чтобы
застывшее
счастье
поселилось
на
каждом
кадре
пленки,
與過去再相見
Чтобы
снова
встретиться
с
прошлым,
與你再見一面
Чтобы
снова
увидеть
тебя,
你我卻已經早改變
Хотя
мы
оба
уже
давно
изменились.
應該拍下照片
與過去近一點
Надо
было
сфотографировать,
чтобы
быть
ближе
к
прошлому,
即使好戲定會完也會與記憶相見
Даже
если
хороший
спектакль
обязательно
закончится,
я
бы
мог
встретиться
с
воспоминаниями.
將瑣碎事捕捉
放進相機光圈
Запечатлеть
мелочи,
поместив
их
в
диафрагму
камеры,
讓被定格的幸福
oh-oh
Чтобы
застывшее
счастье,
о-о
應該拍下照片
與過去近一點
(oh-oh)
Надо
было
сфотографировать,
чтобы
быть
ближе
к
прошлому
(о-о)
即使好戲定會完也會與記憶相見
(oh-oh,
hoo-ooh)
Даже
если
хороший
спектакль
обязательно
закончится,
я
бы
мог
встретиться
с
воспоминаниями
(о-о,
ху-у)
將瑣碎事捕捉
放進相機光圈
Запечатлеть
мелочи,
поместив
их
в
диафрагму
камеры,
讓被定格的幸福
進駐每格底片
Чтобы
застывшее
счастье
поселилось
на
каждом
кадре
пленки,
與過去再相見
Чтобы
снова
встретиться
с
прошлым,
記載我的想念
Запечатлело
мою
тоску
по
тебе,
有證據有分寸
oh-oh
Иметь
доказательства,
знать
меру,
о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.