I really want to sleep, but suddenly I want to cry
光 亮起誰的影子
The light shines, whose shadow is it?
慢慢爬到腳前 彷彿一條路
Slowly crawling up to my feet, like a path
我一步一步一步一步的想下去 總會想到最初
I want to go down, step by step, step by step, always thinking back to the beginning
踏過一堆黃葉也許我會碰到擁抱過的老榕樹
Stepping over a pile of yellow leaves, maybe I'll meet the old banyan tree I hugged
穿過一列模特也許我會摸著剛開眼的白倉鼠
Passing by a line of models, maybe I'll touch the white hamster that just opened its eyes
聞過一陣垃圾也許我會翻開帶著香的漫畫書
Smelling a whiff of garbage, maybe I'll open a fragrant comic book
走過一串歲月也許我會明白最懷念的是最初
Walking through a string of years, maybe I'll understand that what I miss the most is the beginning
水 泡著千絲萬縷
Water soaking a thousand threads
是麻還是辣的 越想越糊塗
Is it numb or spicy, the more I think about it, the more confused I get
家 放著我的一切
Home holds all that is mine
究竟是否我的 越想越孤獨
Is it really mine, the more I think about it, the more lonely I feel
我一步一步一步一步的想下去 總會想到最初
I want to go down, step by step, step by step, always thinking back to the beginning
踏過一堆黃葉也許我會碰到擁抱過的老榕樹
Stepping over a pile of yellow leaves, maybe I'll meet the old banyan tree I hugged
穿過一列模特也許我會摸著剛開眼的白倉鼠
Passing by a line of models, maybe I'll touch the white hamster that just opened its eyes
聞過一陣垃圾也許我會翻開帶著香的漫畫書
Smelling a whiff of garbage, maybe I'll open a fragrant comic book
走過一串歲月也許我會明白最懷念的是最初
Walking through a string of years, maybe I'll understand that what I miss the most is the beginning
聽過冬雪夏蟬不管說了甚麼總有甚麼說不出
I've heard winter snow and summer cicadas, no matter what they say, there's always something I can't say
嚐過悲歡離合不管留下甚麼總有甚麼留不住
I've tasted joy and sorrow, parting and reunion, no matter what I leave behind, there's always something I can't keep
就算一路走來不管是好是壞只怕都是不歸路
Even if I keep walking, whether it's good or bad, I'm afraid it's all a one-way road
就算一步一步一步的走下去只怕走不到最初
Even if I keep walking, step by step, step by step, I'm afraid I won't be able to go back to the beginning
總有甚麼說不出 (踏過一堆黃葉也許我會碰到擁抱過的老榕樹)
There's always something I can't say (Stepping over a pile of yellow leaves, maybe I'll meet the old banyan tree I hugged)
總有甚麼留不住 (穿過一列模特也許我會摸著剛開眼的白倉鼠)
There's always something I can't keep (Passing by a line of models, maybe I'll touch the white hamster that just opened its eyes)
只怕都是不歸路 (聞過一陣垃圾也許我會翻開帶著香的漫畫書)
I'm afraid it's all a one-way road (Smelling a whiff of garbage, maybe I'll open a fragrant comic book)
只怕走不到最初 (走過一串歲月也許我會明白最懷念的是最初)
I'm afraid I won't be able to go back to the beginning (Walking through a string of years, maybe I'll understand that what I miss the most is the beginning)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.