Текст и перевод песни Eman Lam - 最後的信仰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
燈會破滅
心可撕裂
愛難以肢解
The
lantern
has
been
extinguished,
my
heart
is
torn
apart,
love
cannot
be
dismembered.
冰會酷熱
糖可苦澀
懶跟它變態
Ice
can
be
scorching
hot,
sugar
can
be
bitter,
I'm
too
lazy
to
adapt
to
its
monstrosity.
對現實
怎麼踩
How
can
you
step
on
reality?
都不會
扭轉世界
It
won't
change
the
world.
明白血肉會崩壞
骨氣沒法被活埋
Understand
that
flesh
and
blood
will
decay,
and
your
spirit
cannot
be
buried
alive.
來日想打妖怪
先要做人去
If
you
want
to
fight
monsters
in
the
future,
you
have
to
become
a
human
first.
首先祝你心理愉快
First
of
all,
I
wish
you
mental
well-being.
抬頭尚有天空
敲不碎
There's
still
a
sky
above
us,
it
can't
be
broken.
埋頭尚有智慧
思想
他人難偷取
There's
still
wisdom
in
our
heads,
thoughts,
they
can't
be
stolen
by
others.
軟弱無力全是
堅忍的證據
Weakness
is
the
evidence
of
resilience.
靈魂內有信仰
搶不去
There's
faith
in
our
souls,
it
can't
be
taken
away.
這種搶匪也許
比你畏懼
Maybe
those
thieves
are
more
afraid
than
you.
想保無邪之軀
If
you
want
to
preserve
your
innocent
body.
還是必須好好過下去
You
still
have
to
live
well.
可以戰敗
不可收買
信人會失敗
You
can
be
defeated,
but
not
bought.
Those
who
believe
will
fail.
從來未信
犧牲尊嚴
竟可跳出魔界
I've
never
believed
that
sacrificing
dignity
could
get
you
out
of
the
demonic
realm.
鬥命長
多出街
怪物來
不必見怪
Fight
for
life,
go
out
more,
monsters
come,
don't
be
surprised.
無論鐵路會崩壞
方向未會被活埋
No
matter
how
the
railway
collapses,
the
direction
won't
be
buried
alive.
殘夢歸於烏有
還有這心態
The
remnants
of
dreams
are
gone,
but
we
still
have
this
attitude.
信最後善良留在世界
Believe
that
the
last
kindness
remains
in
the
world.
抬頭尚有天空
敲不碎
There's
still
a
sky
above
us,
it
can't
be
broken.
埋頭尚有智慧
思想
他人難偷取
There's
still
wisdom
in
our
heads,
thoughts,
they
can't
be
stolen
by
others.
痛恨無能為力
也沒有不對
It's
not
wrong
to
hate
being
powerless.
只需要
死不去
流淚都必須喝水
You
just
need
to
live,
even
tears
need
to
be
watered.
信未來
死不去
仍舊有你我戰鬥的生趣
Believe
in
the
future,
you
are
still
alive,
and
there
is
still
a
zest
for
life
for
you
and
me
to
fight
for.
抬頭尚有天空
敲不碎
There's
still
a
sky
above
us,
it
can't
be
broken.
埋頭尚有智慧
思想
他人難偷取
There's
still
wisdom
in
our
heads,
thoughts,
they
can't
be
stolen
by
others.
軟弱無力全是
堅忍的證據
Weakness
is
the
evidence
of
resilience.
靈魂內有信仰
搶不去
There's
faith
in
our
souls,
it
can't
be
taken
away.
這種搶匪也許
比你畏懼
Maybe
those
thieves
are
more
afraid
than
you.
想保無邪之軀
If
you
want
to
preserve
your
innocent
body.
還是必須好好過下去
You
still
have
to
live
well.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Yi Bang Lan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.