Eman Lam - 聽說 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eman Lam - 聽說 - Live




聽說 - Live
Heard - Live
聽說世上有一對 千生千世不老愛下去
I heard there is a couple in the world who can love each other for a thousand lifetimes.
聽說你共我一對 彷彿相愛不會似潮水
I heard that you and I are a couple, like our love will never be like the tides.
留住我 纏住我 如浪花 溶掉我好麼
Hold me, hold me, like the waves, dissolve me, okay?
容納我 明白我 留下來好麼
Accept me, understand me, stay with me, okay?
不怕嘆奈何 不怕暴風 不怕烈火
I’m not afraid of sighing, I’m not afraid of storms, I’m not afraid of fire.
可以繼續一對 那管夏雨冬至像流水
We can continue to be a couple, even if the summer rain and winter solstice are like flowing water.
放心共我 一起過
Rest assured, we’ll go through this together.
留住我 纏住我
Hold me, hold me.
如浪花 溶掉我好麼
Like the waves, dissolve me, okay?
容納我 明白我
Accept me, understand me.
留下來好麼
Stay with me, okay?
不怕嘆奈何 不怕暴風 不怕烈火
I’m not afraid of sighing, I’m not afraid of storms, I’m not afraid of fire.
可以這樣一對 那管夏雨冬至像流水
We can be like this, even if the summer rain and winter solstice are like flowing water.
放心共我 一起過
Rest assured, we’ll go through this together.





Авторы: Shi Hui Chen, Ye Zhao Zhong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.