Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你麋鹿 (feat. 黃子佼)
When You're a Reindeer (feat. Huang Zijiao)
佼:當你迷了路
讓我來當你的麋鹿
Zijiao:
When
you
lose
your
way,
let
me
be
your
reindeer
京:幸福
是我們沿途的禮物
Jingye:
Happiness
is
the
gift
that
we
find
along
the
way
合:你走到哪裡
我都會陪你
Both:
Wherever
you
go,
I'll
be
with
you
合:我們的故事繼續
Both:
Our
story
continues
佼:發芽的夢想到底長高了沒
Zijiao:
Have
the
budding
dreams
grown
tall?
佼:發燙的熱血到底衝破了沒
Zijiao:
Has
the
boiling
blood
burst
forth?
佼:發洩的情緒到底撲滅了沒
Zijiao:
Have
the
raging
emotions
been
quelled?
合:冬
心溫暖了沒
Both:
Winter,
has
the
heart
warmed?
京:人生的課題到底學會了沒
Jingye:
Have
we
learned
the
lessons
of
life?
京:笑哭的眼淚到底擦乾了沒
Jingye:
Have
we
dried
the
tears
of
laughter
and
sorrow?
京:下次的再見我們約好了沒
Jingye:
Have
we
made
a
promise
for
our
next
meeting?
合:合
準備好了沒
Both:
Are
we
ready?
京:當你迷了路
讓我來當你的麋鹿
Jingye:
When
you
lose
your
way,
let
me
be
your
reindeer
佼:幸福
是我們沿途的禮物
Zijiao:
Happiness
is
the
gift
that
we
find
along
the
way
合:你走到哪裡
我都會陪你
Both:
Wherever
you
go,
I'll
be
with
you
合:我們的故事繼續
Both:
Our
story
continues
佼:當你迷了路
Zijiao:
When
you
lose
your
way
京:讓我來當你的麋鹿
Jingye:
Let
me
be
your
reindeer
佼:鈴鐺聲充滿了希望
Zijiao:
The
sound
of
the
bell
is
full
of
hope
京:就算會突然下雨
Jingye:
Even
if
it
suddenly
rains
佼:就算被風吹雨淋
Zijiao:
Even
if
we're
drenched
by
the
wind
and
rain
合:過去的讓它過去
Both:
Let
bygones
be
bygones
合:Hello
tomorrow
Both:
Hello
tomorrow
京:悲
人生的課題到底學會了沒
Jingye:
Sorrow,
have
we
learned
the
lessons
of
life?
京:歡
笑哭的眼淚到底擦乾了沒
Jingye:
Joy,
have
we
dried
the
tears
of
laughter
and
sorrow?
佼:離
下次的再見我們約好了沒
Zijiao:
Parting,
have
we
made
a
promise
for
our
next
meeting?
合:合
準備好了沒
Both:
Are
we
ready?
京:當你迷了路
讓我來當你的麋鹿
Jingye:
When
you
lose
your
way,
let
me
be
your
reindeer
佼:幸福
是我們沿途的禮物
Zijiao:
Happiness
is
the
gift
that
we
find
along
the
way
合:你走到哪裡
我都會陪你
Both:
Wherever
you
go,
I'll
be
with
you
合:我們的故事繼續
Both:
Our
story
continues
佼:要記得每一年年的聖誕節
Zijiao:
Remember
every
year,
every
Christmas
佼:我們一起約好約好都要再見面
Zijiao:
We'll
make
a
promise,
a
promise
to
meet
again
京:不管天天晴天陰天雨天颱風天
Jingye:
No
matter
if
it's
sunny,
cloudy,
rainy,
or
stormy
京:喜歡在你身邊耍賴玩得太瘋癲
Jingye:
I
love
to
be
by
your
side,
playing
and
having
too
much
fun
合:我是你的聖誕麋鹿
你是我的美女
Both:
I'm
your
Christmas
reindeer,
you're
my
beautiful
lady
佼:喝杯ビールme
too走出迷途迷霧麋鹿不迷路
Zijiao:
Let's
have
a
beer,
me
too,
let's
walk
out
of
the
fog,
reindeer
don't
get
lost
合:當你迷了路
讓我來當你的麋鹿
Both:
When
you
lose
your
way,
let
me
be
your
reindeer
合:鈴鐺聲充滿了希望
Both:
The
sound
of
the
bell
is
full
of
hope
合:就算會突然下雨
就算被風吹雨淋
Both:
Even
if
it
suddenly
rains,
even
if
we're
drenched
by
the
wind
and
rain
合:過去的讓它過去
Both:
Let
bygones
be
bygones
京:春
夏
秋
冬
Jingye:
Spring,
summer,
autumn,
winter
佼:悲
歡
離
合
Zijiao:
Sorrow,
joy,
parting,
reunion
合:你不用不用擔心
都會有我
Both:
You
don't
have
to
worry,
I'll
always
be
here
合:有我會陪你渡過
Both:
I'll
be
here
to
see
you
through
合:Hello
Tomorrow
Both:
Hello
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.