林依晨 - 非你莫屬 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林依晨 - 非你莫屬




懂得讓我微笑的人 再沒有誰比你有天份
Никто, кто знает, как заставить меня улыбнуться, не талантливее тебя
輕易闖進我的心門 明天的美夢你完成
Легко ворвись в мое сердце, завтрашняя мечта будет исполнена тобой
整個宇宙 浩瀚無邊的盡頭 每顆渺小星球 全都繞著你走
В конце необъятности всей вселенной каждая маленькая планета ходит вокруг вас.
愛我 非你莫屬 我只願 守護 由你給我的幸福
Ты единственный, кто любит меня. Я только хочу защитить то счастье, которое ты мне даешь.
愛我 非你莫屬 也許會 笑著哭 但那人是你所以 不怕苦
Ты единственный, кто любит меня. Может быть, ты будешь смеяться и плакать, но этот человек - ты, поэтому ты не боишься страданий.
懂得讓我流淚的人 給的感動一定是最深
Человек, который знает, как заставить меня плакать, должен быть больше всего тронут человеком, который знает, как заставить меня плакать.
在我心中留下傷痕 你同時點亮了星辰
Оставляешь шрамы в моем сердце, ты одновременно зажигаешь звезды.
整個宇宙 浩瀚無邊的盡頭 每顆渺小星球 全都繞著你走
В конце необъятности всей вселенной каждая маленькая планета ходит вокруг вас.
愛我 非你莫屬 我只願 守護 由你給我的幸福
Ты единственный, кто любит меня. Я только хочу защитить то счастье, которое ты мне даешь.
愛我 非你莫屬 也許會 笑著哭 但那人是你所以 不怕苦
Ты единственный, кто любит меня. Может быть, ты будешь смеяться и плакать, но этот человек - ты, поэтому ты не боишься страданий.
那麼多相遇 偏偏只和你 天造地設般產生奇蹟
Видя так много встреч, это производит только чудеса, подобные тем, что вы сотворили на небе и земле.
哦~我心的縫隙 我想除了你 任誰也無法填補這空虛
О~ Пустота в моем сердце, я не думаю, что кто-то может заполнить эту пустоту, кроме тебя
愛我 非你莫屬 我只願 守護 由你給我的幸福
Ты единственный, кто любит меня. Я только хочу защитить то счастье, которое ты мне даешь.
愛我 非你莫屬 也許會 笑著哭 但那人是你所以 不怕苦
Ты единственный, кто любит меня. Может быть, ты будешь смеяться и плакать, но этот человек - ты, поэтому ты не боишься страданий.
但那人是你所以不怕苦
Но этот человек - вы, поэтому вы не боитесь страданий






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.