手心的薔薇 -
林俊傑
,
鄧紫棋
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手心的薔薇
Die Rose in der Handfläche
妳眼眶超載的眼淚
Die
Tränen,
die
deine
Augen
überfluten
乘客是絕望和心痛
Sind
Passagiere
aus
Verzweiflung
und
Herzschmerz
我可以看見
妳忍住傷悲
Ich
sehe,
wie
du
deinen
Kummer
zurückhältst
那一雙愛笑眼睛不適合皺眉
Diese
lachenden
Augen
sollten
nicht
die
Stirn
runzeln
你目光獨有的溫暖
Die
einzigartige
Wärme
deines
Blicks
是不會熄滅的明天
Ist
ein
nie
erlöschendes
Morgen
我可以感覺
你沒有說出口的安慰
Ich
spüre
deinen
unausgesprochenen
Trost
遠比我失去的更加珍貴
Wertvoller
als
alles,
was
ich
verloren
habe
手心的薔薇
刺傷而不自覺
Die
Rose
in
meiner
Hand,
die
unbewusst
verletzt
妳值得被疼愛
你懂我的期待
Du
verdienst
Zärtlichkeit,
verstehst
meine
Hoffnung
絢爛後枯萎
經過幾個圓缺
Verwelkt
nach
Herrlichkeit,
durch
Phasen
des
Mondes
有我(你)在
Ich
bin
für
dich
da
你埋藏的薔薇
妳動人的香味
Deine
verborgene
Rose,
dein
bezaubernder
Duft
是最好的你(妳)
陪我
盼我
接受世界
Bist
das
Beste
in
dir,
begleitest
mich,
hoffst
für
mich,
akzeptiere
die
Welt
不完美
另一面
多美
Unvollkommenheit,
die
andere
Seite,
so
schön
指紋寫下所有遇見
Fingerabdrücke
schreiben
jede
Begegnung
妳留著心碎那一頁
Du
bewahrst
die
Seite
des
gebrochenen
Herzens
驕傲的展現
妳真無所謂(無所謂)
Zeigst
stolz,
es
ist
dir
egal
(egal)
偶爾放縱的淚像洶湧的海水
Gelegentliche
Tränen
wie
tosende
See
我學著一個人存在(I′m
here)
Ich
lerne
allein
zu
sein
(Ich
bin
hier)
關上燈比較不孤單(不讓你孤單)
Licht
aus,
weniger
einsam
(lass
dich
nicht
allein)
你給的力量
讓我在夜裡安心入睡
(別怕黑夜)
Deine
Kraft
lässt
mich
nachts
friedlich
schlafen
(fürchte
die
Nacht
nicht)
就算沒有人心疼我的淚
(有個人心疼妳的淚)
Auch
wenn
niemand
meine
Tränen
versteht
(jemand
versteht
deine
Tränen)
手心的薔薇
刺傷而不自覺
Die
Rose
in
meiner
Hand,
die
unbewusst
verletzt
妳值得被疼愛
你懂我的期待
Du
verdienst
Zärtlichkeit,
verstehst
meine
Hoffnung
絢爛後枯萎
經過幾個圓缺
Verwelkt
nach
Herrlichkeit,
durch
Phasen
des
Mondes
有我(你)在
Ich
bin
für
dich
da
你埋藏的薔薇
妳動人的香味
Deine
verborgene
Rose,
dein
bezaubernder
Duft
是最好的你(妳)
陪我
盼我
接受世界
Bist
das
Beste
in
dir,
begleitest
mich,
hoffst
für
mich,
akzeptiere
die
Welt
不完美
另一面
多美
Unvollkommenheit,
die
andere
Seite,
so
schön
手心的薔薇
woo
Die
Rose
in
der
Handfläche
woo
是帶刺的紀念
wo
Ist
eine
dornige
Erinnerung
wo
整理好眼淚
I
am
here
Wische
Tränen
ab
Ich
bin
hier
陪我(陪你)
盼我(盼你)
接受世界
太虛偽
太善變
不完美
Begleitest
mich
(dich)
hoffst
für
mich
(dich)
akzeptiere
Welt
zu
heuchlerisch
zu
unbeständig
unvollkommen
天會黑
心會累
yeah
yeah
Nacht
bricht
an
Herz
wird
müde
yeah
yeah
有我(你)在
什麼都
無畏
Mit
mir
(dir)
da
gibt
es
nichts
zu
fürchten
別害怕(握太緊)
放手(薔薇)
傷痕累累
Keine
Angst
(halt
zu
fest)
loslassen
(Rose)
voller
Narben
這世界
有妳(有你)
無畏
Diese
Welt
mit
dir
(dir)
furchtlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jj Lin, Yi Feng Lin
Альбом
Genesis
дата релиза
27-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.