Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心
跳亂了節奏
夢也不自由
Mein
Herz
schlägt
unrhythmisch,
Träume
sind
nicht
mehr
frei
愛
是個絕對承諾
不說
撐到一千年以後
Liebe
ist
ein
absolutes
Versprechen,
schweigend
halt
es
tausend
Jahre
aus
放任無奈
淹沒塵埃
Lass
Hilflosigkeit
im
Staub
versinken
我在廢墟之中守著妳走來
喔
Ich
wart
in
Ruinen
auf
dich,
oh
我的淚光
承載不了
喔
Mein
Tränenlicht
kann
nicht
ertragen,
oh
所有一切妳要的愛
All
deine
nötige
Liebe
zu
tragen
因為在
一千年以後
世界早已沒有我
Denn
in
tausend
Jahren
existiere
ich
längst
nicht
mehr
無法深情挽著你的手
淺吻著你額頭
Kann
deine
Hand
nicht
halten,
zärtlich
Stirnkuss
geben
別等到
一千年以後
所有人都遺忘了我
Warte
nicht
tausend
Jahre
bis
man
mich
vergisst
那時紅色黃昏的沙漠
能有誰
Wer
könnte
dann
in
roter
Wüstendämmerung
解開纏繞千年的寂寞
Die
tausendjährige
Einsamkeit
lösen
放任無奈
淹沒塵埃
Lass
Hilflosigkeit
im
Staub
versinken
我在廢墟之中守著妳走來
喔
Ich
wart
in
Ruinen
auf
dich,
oh
我的淚光
承載不了
喔
Mein
Tränenlicht
kann
nicht
ertragen,
oh
所有一切你需要的愛
All
deine
nötige
Liebe
zu
tragen
因為在
一千年以後
世界早已沒有我
Denn
in
tausend
Jahren
existiere
ich
längst
nicht
mehr
無法深情挽著你的手
淺吻著你額頭
Kann
deine
Hand
nicht
halten,
zärtlich
Stirnkuss
geben
別等到
一千年以後
所有人都遺忘了我
Warte
nicht
tausend
Jahre
bis
man
mich
vergisst
那時紅色黃昏的沙漠
能有誰
Wer
könnte
dann
in
roter
Wüstendämmerung
解開纏繞千年的寂寞
Die
tausendjährige
Einsamkeit
lösen
OH
YA
無法深情挽著你的手
淺吻著你額頭
OH
YA
Kann
deine
Hand
nicht
halten,
zärtlich
Stirnkuss
geben
別等到
一千年以後
所有人都遺忘了我
Warte
nicht
tausend
Jahre
bis
man
mich
vergisst
那時紅色黃昏的沙漠
能有誰
Wer
könnte
dann
in
roter
Wüstendämmerung
解開纏繞千年的寂寞
OH
纏繞千年的寂寞
Die
tausendjährige
Einsamkeit
lösen
OH
Tausendjährige
Einsamkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林俊傑
Альбом
編號89757
дата релиза
25-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.