Текст и перевод песни 林俊傑 - 一千年以前
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一千年以前
One Thousand Years Ago
心
跳亂了節奏
夢也不自由
My
heart
skips
a
beat,
and
my
dreams
are
not
free
愛
是個絕對承諾
不說
撐到一千年以後
Love
is
an
absolute
commitment,
not
a
promise
to
wait
a
thousand
years
放任無奈
淹沒塵埃
I
let
helplessness
drown
in
dust
我在廢墟之中守著妳走來
喔
I'm
waiting
for
you
in
the
ruins,
oh
我的淚光
承載不了
喔
My
tears
cannot
bear
所有一切妳要的愛
All
the
love
you
need
因為在
一千年以後
世界早已沒有我
Because
one
thousand
years
from
now,
I'll
be
gone
from
this
world
無法深情挽著你的手
淺吻著你額頭
Unable
to
hold
your
hand
and
kiss
your
forehead
別等到
一千年以後
所有人都遺忘了我
Don't
wait
a
thousand
years,
when
everyone
has
forgotten
me
那時紅色黃昏的沙漠
能有誰
Then
in
the
red
dusk
of
the
desert,
who
will
解開纏繞千年的寂寞
Unravel
the
loneliness
that
has
been
lingering
for
a
thousand
years?
放任無奈
淹沒塵埃
I
let
helplessness
drown
in
dust
我在廢墟之中守著妳走來
喔
I'm
waiting
for
you
in
the
ruins,
oh
我的淚光
承載不了
喔
My
tears
cannot
bear
所有一切你需要的愛
All
the
love
you
need
因為在
一千年以後
世界早已沒有我
Because
one
thousand
years
from
now,
I'll
be
gone
from
this
world
無法深情挽著你的手
淺吻著你額頭
Unable
to
hold
your
hand
and
kiss
your
forehead
別等到
一千年以後
所有人都遺忘了我
Don't
wait
a
thousand
years,
when
everyone
has
forgotten
me
那時紅色黃昏的沙漠
能有誰
Then
in
the
red
dusk
of
the
desert,
who
will
解開纏繞千年的寂寞
Unravel
the
loneliness
that
has
been
lingering
for
a
thousand
years?
OH
YA
無法深情挽著你的手
淺吻著你額頭
OH
YA,
unable
to
hold
your
hand
and
kiss
your
forehead
別等到
一千年以後
所有人都遺忘了我
Don't
wait
a
thousand
years,
when
everyone
has
forgotten
me
那時紅色黃昏的沙漠
能有誰
Then
in
the
red
dusk
of
the
desert,
who
will
解開纏繞千年的寂寞
OH
纏繞千年的寂寞
Unravel
the
loneliness
that
has
been
lingering
for
a
thousand
years,
OH
the
loneliness
that
has
been
lingering
for
a
thousand
years
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林俊傑
Альбом
編號89757
дата релиза
25-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.