Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三国恋
Die Romanze der Drei Reiche
將軍
北方倉糧佔據
六馬十二兵
等待你光臨
General,
im
Norden
sind
Vorräte
beschlagnahmt,
sechs
Pferde,
zwölf
Soldaten
warten
auf
deine
Ankunft
胡琴
訴說英勇事跡
敗軍向南遠北方離
Die
Huqin
erzählt
von
Heldentaten,
besiegte
Armee
zieht
südwärts,
der
Norden
ist
fern
家鄉
在那美的遠方
期望在身上
夢想在流浪
Heimat,
in
der
schönen
Ferne,
Erwartungen
lasten
auf
mir,
Träume
wandern
umher
肩上
剩下的能量
還能撐到什麼地方
Auf
meinen
Schultern,
die
verbliebene
Kraft,
wie
weit
kann
sie
mich
noch
tragen?
等待良人歸來那一刻
眼淚為你唱歌
Du
wartest
auf
die
Rückkehr
deines
Geliebten,
Tränen
singen
für
dich
在我離你遠去哪一天
藍色的雨下在我眼前
An
jenem
Tag,
als
ich
weit
von
dir
ging,
fiel
blauer
Regen
vor
meine
Augen
驕傲的淚
不敢棄守我眼睛
Stolze
Tränen
wagen
nicht,
meine
Augen
zu
verlassen
在我離你遠去哪一天
灰色的夢睡在我身邊
An
jenem
Tag,
als
ich
weit
von
dir
ging,
schlief
ein
grauer
Traum
neben
mir
我早就該習慣沒有你的夜
勇敢的面對
Ich
hätte
mich
längst
an
Nächte
ohne
dich
gewöhnen
sollen,
mutig
stellen
赤壁
烽火連天戰役
只掛掉我們
七萬個兄弟
Schlacht
von
Chibi,
Feuerkrieg
am
Himmel,
raffte
siebzigtausend
Brüder
hinweg
長江
水面寫日記
願你也能看見漣漪
Yangtse-Fluss,
schreibe
Tagebuch
aufs
Wasser,
mögest
du
die
Wellen
sehen
家鄉
在那美的遠方
淚水背著光
安靜而悲傷
Heimat,
in
der
schönen
Ferne,
Tränen
tragen
Licht,
still
und
traurig
肩上
剩下的能量
還能撐到什麼地方
Auf
meinen
Schultern,
die
verbliebene
Kraft,
wie
weit
kann
sie
mich
noch
tragen?
等待良人歸來那一刻
眼淚為你唱歌
Du
wartest
auf
die
Rückkehr
deines
Geliebten,
Tränen
singen
für
dich
在我離你遠去哪一天
藍色的雨下在我眼前
An
jenem
Tag,
als
ich
weit
von
dir
ging,
fiel
blauer
Regen
vor
meine
Augen
驕傲的淚
不敢棄守我眼睛
Stolze
Tränen
wagen
nicht,
meine
Augen
zu
verlassen
在我離你遠去哪一天
灰色的夢睡在我身邊
An
jenem
Tag,
als
ich
weit
von
dir
ging,
schlief
ein
grauer
Traum
neben
mir
我早就該習慣沒有你的夜
勇敢的面對
Ich
hätte
mich
längst
an
Nächte
ohne
dich
gewöhnen
sollen,
mutig
stellen
我試著面對
灰色的夜
還在眼前
Ich
versuche
mich
der
grauen
Nacht
zu
stellen,
die
noch
immer
vor
mir
liegt
等待良人歸來那一刻
眼淚為你唱歌
Du
wartest
auf
die
Rückkehr
deines
Geliebten,
Tränen
singen
für
dich
在我離你遠去哪一天
藍色的雨下在我眼前
An
jenem
Tag,
als
ich
weit
von
dir
ging,
fiel
blauer
Regen
vor
meine
Augen
驕傲的淚
不敢棄守我眼睛
Stolze
Tränen
wagen
nicht,
meine
Augen
zu
verlassen
在我離你遠去哪一天
灰色的夢睡在我身邊
An
jenem
Tag,
als
ich
weit
von
dir
ging,
schlief
ein
grauer
Traum
neben
mir
我早就該習慣沒有你的夜
勇敢的面對
Ich
hätte
mich
längst
an
Nächte
ohne
dich
gewöhnen
sollen,
mutig
stellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.