林俊傑 - 主角 - перевод текста песни на немецкий

主角 - 林俊傑перевод на немецкий




主角
Hauptdarsteller
有人说 JJ长的不够帅 也有人说 外型长的不可爱
Manche sagen, JJ sei nicht attraktiv genug, manche finden sein Aussehen nicht niedlich
偶像不偶像 看不明白 定位不清 红得有够奇怪
Ob er ein Idol ist? Schwer zu sagen, unklare Positionierung, sein Erfolg wirkt seltsam
说创作 态度没有很出来 说起舞蹈 也没有很厉害
Seine Kreativität? Nicht wirklich spürbar. Sein Tanz? Auch nicht besonders beeindruckend
到了现在 还是有人在唱衰
Bis heute gibt es immer noch Kritiker
但我 从来不承认失败
Doch ich gebe Niederlagen nie zu
说我不好(我来改) 说我不帅(我释怀)
Sagst du ich sei schlecht? (Ich verbessere mich) Sagst du ich sei unattraktiv? (Ich nehme es gelassen)
曾经我 对生命 对表演 对音乐也抱著悲哀
Früher war ich verzweifelt über mein Leben, meine Auftritte, meine Musik
终于我看清自己的未来 哪里跌倒 哪里爬起来
Doch nun erkenne ich meine Zukunft klar, wo ich fiel, stehe ich auf
嘀嘀嗒 嘀嘀嗒 加快心跳 黑压压 黑压压 正热闹
Tick-tack, tick-tack, mein Herz schlägt schneller, schwarz, schwarz, die Stimmung kocht
我们今晚 当主角 (台北今晚 当主角yeah)
Heute Abend sind wir die Hauptdarsteller (Taipei ist heute Abend der Hauptdarsteller yeah)
劈劈啪 劈劈啪 不留片甲 霎那那 霎那那 灯光下
Klatsch, klatsch, kein Stein bleibt, blitz, blitz, im Scheinwerferlicht
谁领风骚 还看今朝 (谁领风骚 要看今朝)
Wer glänzt? Warte diesen Augenblick ab (Wer glänzt? Du musst jetzt sehen)
用力甩 用力甩开了单调
Schwing es, kraftvoll, befreie dich von der Langeweile
慢慢摇 尽情摇 (人人都能为自己骄傲)
Wiege dich, langsam, genieß den Moment (Jeder kann stolz auf sich sein)
永远爱 这感觉无法取代
Liebe, ewig, dieses Gefühl ist unersetzlich
心在跳 这一秒 (High到最高 我今晚当主角)
Spring, mein Herz pocht, in dieser Sekunde (Bis zum Höhepunkt, ich bin heute Hauptdarsteller)
我的梦想就是与你在舞台上 荣耀与你分享
Mein Traum ist es, mit dir auf der Bühne zu stehen, Ruhm mit dir zu teilen
孤独脆弱 磨练我们变得更坚强
Einsamkeit und Verletzlichkeit härten uns ab
用爱 用音乐 让世界发光
Lasst uns die Welt mit Liebe und Musik erleuchten
(准备展开我翅膀) 展开翅膀
(Bereit, meine Flügel zu entfalten) Entfalte die Flügel
(准备往天空飞翔) 天空飞翔
(Bereit, in den Himmel zu fliegen) Flieg in den Himmel
我的宿命决定方向我不会停下 也不会退让
Mein Schicksal bestimmt die Richtung, ich halte nie an, gebe nie nach
我是王维属于那故乡 我是赵云属于沙场
Ich bin Wang Wei, gehöre zur Heimat, ich bin Zhao Yun, gehöre zum Schlachtfeld
若我是顽童 舞台就是游乐场
Bin ich ein Raufbold? Dann ist die Bühne mein Spielplatz
台下的掌声给了我力量
Der Applaus im Saal gibt mir Kraft
台上的我因你而坚强
Auf der Bühne bin ich stark durch dich
嘀嘀嗒 嘀嘀嗒 加快心跳 黑压压 黑压压 正热闹
Tick-tack, tick-tack, mein Herz schlägt schneller, schwarz, schwarz, die Stimmung kocht
我们今晚 当主角 (台北今晚 你们是主角yeah)
Heute Abend sind wir die Hauptdarsteller (Taipei ist heute Abend dein Abend yeah)
劈劈啪 劈劈啪 不留片甲 霎那那 霎那那 灯光下
Klatsch, klatsch, kein Stein bleibt, blitz, blitz, im Scheinwerferlicht
谁领风骚 还看今朝 (一起尖叫)
Wer glänzt? Warte diesen Augenblick ab (Schreit gemeinsam)
用力甩 用力甩开了单调 (我甩开了单调)
Schwing es, kraftvoll, befreie dich von der Langeweile (Ich befreite mich)
慢慢摇 尽情摇 (人人都能为自己骄傲)
Wiege dich, langsam, genieß den Moment (Jeder kann stolz auf sich sein)
永远爱 这感觉无法取代 (感觉无法取代)
Liebe, ewig, dieses Gefühl ist unersetzlich (Kann nicht ersetzt werden)
心在跳 这一秒 (High到最高 我今晚当主角)
Spring, mein Herz pocht, in dieser Sekunde (Bis zum Höhepunkt, Hauptdarsteller heute Nacht)
永远爱 这感觉无法取代 (感觉无法取代)
Liebe, ewig, dieses Gefühl ist unersetzlich (Kann nicht ersetzt werden)
心在跳 这一秒
Spring, mein Herz pocht, in dieser Sekunde





Авторы: Li Cheng Huang, Jian Jun Hong, Wei Kai Cui, Mr. Mars, Jun Jie Lin, Yu Feng Fei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.