Текст и перевод песни 林俊傑 - 偉大的渺小
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一朵玫瑰被刺圍繞
A
rose
is
surrounded
by
thorns
也許它也渴望擁抱
Maybe
it
also
longs
for
an
embrace
海豚臉上總有微笑
There's
always
a
smile
on
a
dolphin's
face
也許淚被大海洗掉
Maybe
its
tears
are
washed
away
by
the
sea
是不讓人知道
你我幸福或難熬
You
don't
let
people
know
if
you
and
I
are
happy
or
struggling
好或糟
藏進外表的孤傲
Good
or
bad,
hidden
in
the
solitude
of
your
appearance
其實我想要
一種美夢睡不著
Actually,
what
I
want
is
a
kind
of
dream
that
keeps
me
awake
一種心臟的狂跳
A
kind
of
wild
heartbeat
瓦解界線不被撂倒
奔跑
依靠
Break
down
the
boundaries,
don't
be
knocked
down,
running,
relying
on
each
other
我心中最想要
看你看過的浪潮
What
I
want
most
in
my
heart
is
to
see
the
waves
you've
seen
陪你放肆的年少
To
accompany
you
in
your
reckless
youth
從你眼神能找到
解藥
I
can
find
the
antidote
in
your
eyes
宇宙一絲一毫
偉大並非湊巧
Every
little
bit
of
the
universe,
greatness
is
not
a
coincidence
我握的手握好
我或許很渺小
I
hold
your
hand
firmly,
although
I
may
be
very
small
也絕不逃
I
will
never
run
away
夜晚星辰高調閃耀
The
stars
in
the
night
are
shining
brightly
也許是最後的燃燒
Maybe
it's
the
last
time
they
burn
候鳥能自由飛得高
Migratory
birds
can
fly
freely
也許是流浪的符號
Maybe
it
is
a
symbol
of
wandering
可是誰又知道
你我曾有過煎熬
But
who
knows
that
you
and
I
have
endured
hardships
把客套
捍衛僅有的驕傲
Defend
your
only
pride
with
politeness
其實我想要
一種美夢睡不著
Actually,
what
I
want
is
a
kind
of
dream
that
keeps
me
awake
一種心臟的狂跳
A
kind
of
wild
heartbeat
瓦解界線不被撂倒
奔跑
依靠
Break
down
the
boundaries,
don't
be
knocked
down,
running,
relying
on
each
other
我心中最想要
看你看過的浪潮
What
I
want
most
in
my
heart
is
to
see
the
waves
you've
seen
陪你放肆的年少
To
accompany
you
in
your
reckless
youth
從你眼神能找到
解藥
I
can
find
the
antidote
in
your
eyes
宇宙一絲一毫
偉大並非湊巧
Every
little
bit
of
the
universe,
greatness
is
not
a
coincidence
我握的手握好
喔
我或許很渺小
I
hold
your
hand
firmly,
oh,
although
I
may
be
very
small
那之前我要
抱你在逆流人潮
Before
that,
I
want
to
hold
you
in
the
tide
of
people
懂你每個淚和笑
Understanding
your
every
tear
and
smile
從你故事中找到
美妙
Finding
beauty
in
your
stories
努力不會徒勞
愛並非湊巧
Effort
is
not
in
vain,
love
is
not
a
coincidence
我們握的手握好
我們就算很渺小
We
hold
our
hands
firmly,
and
even
if
we
are
very
small
也絕不逃
We
will
never
run
away
握的手握好
我有多渺小
Holding
your
hand
firmly,
I
am
so
small
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lim Jun Jie Wayne, Lim Koh Pang
Альбом
偉大的渺小
дата релиза
25-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.