林俊傑 - 小瓶子 (電影 "假如王子睡著了" 印象曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林俊傑 - 小瓶子 (電影 "假如王子睡著了" 印象曲)




小瓶子 (電影 "假如王子睡著了" 印象曲)
Маленькая бутылочка (Музыкальная тема к фильму "Если принц уснул")
手握著小瓶子 裝平凡的日子
Держу в руке бутылочку, наполненную обыденными днями,
生活的大小事 熟悉的過客
Мелкие события жизни, знакомые прохожие.
倒影中看彼此 各種喜怒哀樂
В отражении видим друг друга, всю гамму чувств,
緊扣著手指 最初的掩飾
Крепко сжимаю твои пальцы, скрывая первоначальную робость.
漂向遠方的影子
Тень, плывущая вдаль.
紛紛 折迭的沉默
Снова и снова, складывающееся молчание,
層層 隱藏另一個我
Слой за слоем, скрываю своё истинное «я».
說著 不完美的音色
Звучит мой несовершенный голос,
穿過 一朵朵絢爛的漩渦
Проходя сквозь яркие водовороты.
匆匆 風吹花開日落
Быстротечно, как ветер, расцветут цветы и зайдёт солнце,
時間啊 解開我的迷惑
Время, развеяй мои сомнения.
許下的願望 在天邊海角鋪成了銀河
Загаданные желания, словно Млечный Путь, раскинулись от края до края,
等著 流浪的你來牽住我的手
Жду, когда блуждающая ты возьмёшь меня за руку.
漂流的小瓶子 裝哭笑的樣子
Дрейфующая бутылочка, полная слёз и смеха,
瘋狂或是幼稚 憂傷或天真
Безумия или наивности, печали или беззаботности.
思念也會帶刺 也會透出光澤
Даже тоска может быть колючей, но и излучать свет,
緊扣的手指 眼裡的誠實
Сжатые пальцы, искренность в твоих глазах.
倒映彼此的影子
Отражения друг друга,
最後的割捨
Последняя жертва.
鎖進了盒子
Заперта в шкатулке,
寫下新的故事
Начинается новая история.
紛紛 折迭的沉默
Снова и снова, складывающееся молчание,
層層 隱藏另一個我
Слой за слоем, скрываю своё истинное «я».
說著 不完美的音色
Звучит мой несовершенный голос,
穿過 一朵朵絢爛的漩渦
Проходя сквозь яркие водовороты.
匆匆 風吹花開日落
Быстротечно, как ветер, расцветут цветы и зайдёт солнце,
時間啊 解開我的迷惑
Время, развеяй мои сомнения.
許下的願望 在天邊海角鋪成了銀河
Загаданные желания, словно Млечный Путь, раскинулись от края до края,
等著 流浪的你緊緊牽住我的手
Жду, когда блуждающая ты крепко возьмёшь меня за руку.





Авторы: Lin Jun Jie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.