Текст и перевод песни 林俊傑 - 暫時的記號
陽光並不普照
Sunlight
is
not
spreading
all
around
什麼都看不到
I
can't
see
anything
試論誰不孤傲
Who
can
not
be
arrogant,
darling?
容不下結局
太跳躍
This
outcome
is
too
hard
to
accept
卻把餘生鋪成
雷同的軌道
But
it
is
just
a
path,
too
dull
每次當我沾染了
黑暗的色調
Every
time
I'm
tainted
with
darkness
想像自己
有對照
I
imagine
there
is
another
me
在此刻
在某處
那個我
他很好
At
this
moment,
in
somewhere,
he
is
good
每次當我迷惑在
眼前的美好
Every
time
I'm
lost
in
the
pleasure
提醒自己
更善良
You
remind
me
to
be
nicer
這一生
只是永恆
暫時的記號
This
life,
is
just
a
everlasting
temporary
mark
人的心很奇妙
Human's
heart
is
wonderful
越寂寞越喧囂
The
lonelier
it
is,
the
noisier
it
becomes
抉擇
讓你得到
幸福
The
choice
you
make
也帶來煩惱
Brings
you
happiness
表象只是通道
The
appearance
is
only
a
path
喜或悲最終
同樣單調
Happiness
or
sadness
will
be
the
same
eventually
我們只是旅程
其中的一條
We're
just
a
path
of
the
trip
每次當我沾染了
黑暗的色調
Every
time
I'm
tainted
with
darkness
想像自己
有對照
I
imagine
there
is
another
me
在此刻
在某處
那個我
他很好
At
this
moment,
in
somewhere,
he
is
good
每次當我迷惑在
眼前那些美好
Every
time
I'm
lost
in
the
pleasure
提醒自己
更善良
You
remind
me
to
be
nicer
這一生
只是永恆
暫時的記號
This
life,
is
just
a
everlasting
temporary
mark
存在的
逝去的
故事線
都很像
The
existing,
the
passed
away,
the
story
line
在終點
還會再遇到
I
will
meet
you
again
in
the
end
各種我
各自在
各宇宙
個別哭或笑
All
of
me,
cry
and
laugh
alone
in
different
universes
都在這一秒
All
of
them
are
in
this
second
每次當我沾染了
黑暗的色調
Every
time
I'm
tainted
with
darkness
想像自己
有對照
I
imagine
there
is
another
me
在此刻
在某處
那個我
他很好
At
this
moment,
in
somewhere,
he
is
good
每次當我迷惑在
眼前那些美好
Every
time
I'm
lost
in
the
pleasure
提醒自己
更善良
You
remind
me
to
be
nicer
這一生
只是永恆
暫時的記號
This
life,
is
just
a
everlasting
temporary
mark
身為我
只是時間
暫時的記號
As
me,
is
just
a
momentary
mark
of
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Wei Ge, Jj Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.