林俊傑 - 殺手 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林俊傑 - 殺手




殺手
Killer
絕對的完美一雙手 不流汗也不發抖
Absolutely flawless hands that don't sweat or tremble
交叉在微笑的背後 暗藏危險的輪廓
Crossed behind a smiling face concealing a sinister silhouette
在妳最放鬆的時候 絕不帶著任何感情
When you are at your most relaxed, I strike without a trace of sentimentality
就下手 從來不回頭
And never look back
開始的感覺不會痛 不會痛 放大的瞳孔 就像作夢
At first the sensation is painless, painless; dilated pupils, like in a dream
幸福的錯覺很溫暖 很包容 也許還期待
The delightful illusion feels warm and encompassing; anticipation lingers
這是 致命的衝動 妳不懂 我不懂
This is a fatal impulse that you don't understand, and neither do I
究竟殺手為什麼存在 因為愛 還是未知的未來
Why do killers exist? Because of love, or an uncertain future?
心情放鬆搖擺 在妳三百米之外
As your emotions sway freely, I observe you from three hundred meters away
數著心跳等待 所有念頭全拋開
Counting heartbeats, waiting, tossing aside all other thoughts
鎖起來 進來 這美麗的悲哀
Lock it up, come inside, this delightful sorrow
這是愛 就是愛 全世界都不明白
This is love, true love, which the world doesn't comprehend
心情停止搖擺 在妳三百米之外
As your emotions cease to sway, I remain at a distance of three hundred meters
感覺飢餓難耐 需要妳填滿空白
Feeling an insatiable hunger that only you can quench
鎖起來 進來 這美麗的悲哀
Lock it up, come inside, this delightful sorrow
這是愛 就是愛 只有妳明白
This is love, true love, that only you can understand
絕對的完美一雙手 不流汗也不發抖
Absolutely flawless hands that don't sweat or tremble
交叉在微笑的背後 暗藏危險的輪廓
Crossed behind a smiling face concealing a sinister silhouette
在妳最放鬆的時候 絕不帶著任何感情
When you are at your most relaxed, I strike without a trace of sentimentality
就下手 從來不回頭
And never look back
開始的感覺不會痛 不會痛 放大的瞳孔 就像作夢
At first the sensation is painless, painless; dilated pupils, like in a dream
幸福的錯覺很溫暖 很包容 也許還期待
The delightful illusion feels warm and encompassing; anticipation lingers
這是 致命的衝動 妳不懂 我不懂
This is a fatal impulse that you don't understand, and neither do I
究竟殺手為什麼存在 因為愛 還是未知的未來
Why do killers exist? Because of love, or an uncertain future?
心情放鬆搖擺 在妳三百米之外
As your emotions sway freely, I observe you from three hundred meters away
數著心跳等待 所有念頭全拋開
Counting heartbeats, waiting, tossing aside all other thoughts
鎖起來 進來 這美麗的悲哀
Lock it up, come inside, this delightful sorrow
這是愛 就是愛 全世界都不明白
This is love, true love, which the world doesn't comprehend
心情停止搖擺 在妳三百米之外
As your emotions cease to sway, I remain at a distance of three hundred meters
感覺飢餓難耐 需要妳填滿空白
Feeling an insatiable hunger that only you can quench
鎖起來 進來 這美麗的悲哀
Lock it up, come inside, this delightful sorrow
這是愛 就是愛 只有妳明白
This is love, true love, that only you can understand
心情放鬆搖擺 在妳三百米之外(三百米之外)
As your emotions sway freely, I observe you from three hundred meters away (three hundred meters away)
數著心跳等待 所有念頭全拋開
Counting heartbeats, waiting, tossing aside all other thoughts
鎖起來 進來 這美麗的悲哀
Lock it up, come inside, this delightful sorrow
這是愛 就是愛 全世界都不明白(嗚~)
This is love, true love, which the world doesn't comprehend (hmm)
心情停止搖擺 在你三百米之外(三百米之外)
As your emotions cease to sway, I remain at a distance of three hundred meters (three hundred meters away)
感覺飢餓難耐 需要妳填滿空白
Feeling an insatiable hunger that only you can quench
鎖起來(Oh Yeah) 進來(Oh Yeah) 這美麗的悲哀
Lock it up (oh yeah!), come inside (oh yeah!), this delightful sorrow
這是愛 就是愛 只有妳明白(妳明白)
This is love, true love, that only you can understand (you understand)





Авторы: Lin Qiu Li, Lin Jun Jie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.