Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
江南 (粵)
Jiangnan (Kantonesisch)
沿岸聽清風撲面
Am
Ufer
höre
ich
die
Brise
dein
Gesicht
umspielen
面目便帶著懷念
Dein
Antlitz
trägt
voll
Wehmut
eine
Spur
迷漫雨點中發現
Im
nieselregen
Nass
entdeck
ich
fein
現實是愛不過為留念
Dass
Liebe
nur
Erinnerung
ist
hier
緣分寄生三世石
Schicksalsband
prägt
Denkmal
für
drei
Leben
石上附載約誓未兌現
Dessen
Schwur
bis
heute
unerfüllt
bleibt
情是最艱辛試練
Liebe
ist
die
schwerste
Prüfung
gegeben
練就下世的愛在沉澱
Schmiedet
künftig
Liebe
die
sich
schreib
圈圈點點圈圈
Kreise,
Punkte,
Kreise
淅淅瀝瀝依依稀稀
花瓣也許聽見
Tröpfelnd,
trüb,
verschwommen,
Blüten
mögen
es
hören
迷途戀人們
以為江南情不變
Verirrte
Liebende,
die
glauben,
Jiangnans
Liebe
bleibt
明明越愛越錯相戀多痛苦
Je
mehr
wir
lieben,
desto
mehr
verletzt
es
比不起美麗照片得到那保護
Nichts
im
Vergleich
zu
Fotos
deren
Glanz
geschützt
ist
到頭來一天
秦淮乾枯
Einst
wird
Qinhuai
austrocknen
zulegt
塵世上再沒景色不染污
Keine
unberührte
Schönheit
mehr
existiert
明明越錯越愛單思多痛苦
Je
mehr
wir
leiden,
desto
mehr
begehr
ich
比不起燦爛記憶於心裡依附
Nichts
gegen
strahlende
Erinnerungen
die
in
dir
weilen
痛會磨練身心
柔腸肌膚
Schmerz
stählt
Körper
und
Geist,
zärtliche
Glieder
情會淡化在蒼蒼煙雨中
傷心的典故
Liebe
verblasst
in
regenschwerem
Dunst,
traurige
Geschichte
nieder
圈圈點點圈圈
Kreise,
Punkte,
Kreise
淅淅瀝瀝依依稀稀
花瓣也許聽見
Tröpfelnd,
trüb,
verschwommen,
Blüten
mögen
es
hören
迷途戀人們
以為江南情不變
Verirrte
Liebende,
die
glauben,
Jiangnans
Liebe
bleibt
明明越愛越錯相戀多痛苦
Je
mehr
wir
lieben,
desto
mehr
verletzt
es
比不起美麗照片得到那保護
Nichts
im
Vergleich
zu
Fotos
deren
Glanz
geschützt
ist
到頭來一天
秦淮乾枯
Einst
wird
Qinhuai
austrocknen
zulegt
塵世上再沒景色不染污
Keine
unberührte
Schönheit
mehr
existiert
明明越錯越愛單思多痛苦
Je
mehr
wir
leiden,
desto
mehr
begehr
ich
比不起燦爛記憶於心裡依附
Nichts
gegen
strahlende
Erinnerungen
die
in
dir
weilen
痛會磨練身心
柔腸肌膚
Schmerz
stählt
Körper
und
Geist,
zärtliche
Glieder
情會淡化在蒼蒼煙雨中
傷心的典故
Liebe
verblasst
in
regenschwerem
Dunst,
traurige
Geschichte
nieder
到頭來一天
秦淮乾枯
Einst
wird
Qinhuai
austrocknen
zulegt
塵世上再沒景色不染污
Keine
unberührte
Schönheit
mehr
existiert
明明越錯越愛單思多痛苦
Je
mehr
wir
leiden,
desto
mehr
begehr
ich
比不起燦爛記憶於心裡依附
Nichts
gegen
strahlende
Erinnerungen
die
in
dir
weilen
痛會磨練身心
柔腸肌膚
Schmerz
stählt
Körper
und
Geist,
zärtliche
Glieder
情會淡化在蒼蒼煙雨中
傷心的典故
Liebe
verblasst
in
regenschwerem
Dunst,
traurige
Geschichte
nieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
西界
дата релиза
29-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.