Текст и перевод песни 林俊傑 - 西界
陽光越過窗沿
我在陰影裡面
Sunlight
slips
across
the
windowsill,
I'm
in
the
shadows
within
才過正午十三點
就漆黑一片
Just
past
noon
at
one
thirteen,
it's
dark
as
sin
沒有人看的見
我心深處的陰暗面
No
one
can
see
the
darkness
deep
inside
of
me
只能眺望東邊
你的世界太遠
I
can
only
gaze
east,
your
world
is
so
far
撐到想像的極限
幸福有多甜
I
endure
the
limits
of
my
mind,
in
dreams
of
who
you
are
可黑夜已吞噬我
就是拉不到你的手
But
the
night
consumes
me
whole,
I
cannot
reach
to
hold
your
soul
因為我活在西邊
只擁有半個白天
For
I
reside
where
the
west
begins,
granted
but
half
the
light
of
day
一到午後夜色就蔓延
As
afternoon
arrives,
the
shadows
sway
雖然和你面對面
卻看不到我的臉
Though
we
face
each
other,
you
cannot
see
my
face
感覺到你不安的視線
I
sense
your
unease
as
you
gaze
在西界的那一邊
只能有半個白天
On
this
western
frontier,
I'm
confined
to
half
a
day's
embrace
暗自祈禱上天的垂憐
I
pray
in
secret
for
heaven's
grace
在長夜的邊緣
給我一絲光線
On
the
precipice
of
endless
night,
grant
me
a
flicker
of
light
讓你能多看我一眼
So
you
might
glance
my
way
只能眺望東邊
你的世界太遠
I
can
only
gaze
east,
your
world
is
so
far
撐到想像的極限
幸福有多甜
I
endure
the
limits
of
my
mind,
in
dreams
of
who
you
are
可黑夜已吞噬我
就是拉不到你的手
But
the
night
consumes
me
whole,
I
cannot
reach
to
hold
your
soul
因為我活在西邊
只擁有半個白天
For
I
reside
where
the
west
begins,
granted
but
half
the
light
of
day
一到午後夜色就蔓延
As
afternoon
arrives,
the
shadows
sway
雖然和你面對面
卻看不到我的臉
Though
we
face
each
other,
you
cannot
see
my
face
感覺到你不安的視線
I
sense
your
unease
as
you
gaze
在西界的那一邊
只能有半個白天
On
this
western
frontier,
I'm
confined
to
half
a
day's
embrace
暗自祈禱上天的垂憐
I
pray
in
secret
for
heaven's
grace
在長夜的邊緣
給我一絲光線
On
the
precipice
of
endless
night,
grant
me
a
flicker
of
light
讓你能多看我一點
So
you
might
glance
my
way
因為我活在西邊
只擁有半個白天
For
I
reside
where
the
west
begins,
granted
but
half
the
light
of
day
一到午後夜色就蔓延
As
afternoon
arrives,
the
shadows
sway
雖然和妳面對面
看不到我的臉
Though
we
face
each
other,
you
cannot
see
my
face
感覺到妳不安的視線
I
sense
your
unease
as
you
gaze
暗自祈禱上天的垂憐
I
pray
in
secret
for
heaven's
grace
在長夜的邊緣
給我一絲光線
On
the
precipice
of
endless
night,
grant
me
a
flicker
of
light
讓妳
能多看我
一眼
So
you
might
spare
a
glance
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Chou Li, Lin Jun Jie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.