Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
电视剧《因为爱情有奇迹》插曲
Titellied
aus
dem
Fernsehdrama
'Weil
die
Liebe
Wunder
hat'
没有温度的一张床
Ein
Bett
ohne
Wärme
没有影子的四面墙
Vier
Wände
ohne
Schatten
没有多余念头还能想
Keine
überflüssigen
Gedanken
mehr
zum
Denken
我的孤单无处可藏
Meine
Einsamkeit
kann
sich
nirgends
verstecken
为了理想苦苦挣扎
Für
Ideale
bitterlich
kämpfen
寒风冷夜我努力扛
Kalten
Wind,
kalte
Nacht,
ich
versuche
zu
ertragen
为了尊严我们说的谎
Die
Lügen,
die
wir
für
die
Würde
erzählen
再无胆量能回家乡
Habe
nicht
mehr
den
Mut,
in
die
Heimat
zurückzukehren
念念不忘的啊
Was
ich
nie
vergesse
年迈的母亲啊
Meine
alternde
Mutter
你一定不要了解我的悲伤
Du
musst
meine
Traurigkeit
nicht
verstehen
不要猜测我的逞强
Errate
nicht
meine
Tapferkeit
为我把灯点亮
Zünde
das
Licht
für
mich
an
请再给我希望
Bitte
gib
mir
wieder
Hoffnung
故乡的那扇窗
Dieses
Fenster
meiner
Heimat
把父亲的白发用健康掩藏
Verbirg
Vaters
weißes
Haar
hinter
Gesundheit
别让理想闪着泪光
Lass
die
Ideale
nicht
in
Tränen
glitzern
为了理想苦苦挣扎
Für
Ideale
bitterlich
kämpfen
寒风冷夜我努力扛
Kalten
Wind,
kalte
Nacht,
ich
versuche
zu
ertragen
为了尊严我们说的谎
Die
Lügen,
die
wir
für
die
Würde
erzählen
再无胆量能回家乡
Habe
nicht
mehr
den
Mut,
in
die
Heimat
zurückzukehren
念念不忘的啊
Was
ich
nie
vergesse
年迈的母亲啊
Meine
alternde
Mutter
你一定不要了解我的悲伤
Du
musst
meine
Traurigkeit
nicht
verstehen
不要猜测我的逞强
Errate
nicht
meine
Tapferkeit
为我把灯点亮
Zünde
das
Licht
für
mich
an
请再给我希望
Bitte
gib
mir
wieder
Hoffnung
故乡的那扇窗
Dieses
Fenster
meiner
Heimat
把父亲的白发用健康掩藏
Verbirg
Vaters
weißes
Haar
hinter
Gesundheit
别让理想闪着泪光
Lass
die
Ideale
nicht
in
Tränen
glitzern
念念不忘的啊
Was
ich
nie
vergesse
年迈的母亲啊
Meine
alternde
Mutter
你一定不要了解我的悲伤
Du
musst
meine
Traurigkeit
nicht
verstehen
不要猜测我的逞强
Errate
nicht
meine
Tapferkeit
为我把灯点亮
Zünde
das
Licht
für
mich
an
请再给我希望
Bitte
gib
mir
wieder
Hoffnung
故乡的那扇窗
Dieses
Fenster
meiner
Heimat
把父亲的白发用健康掩藏
Verbirg
Vaters
weißes
Haar
hinter
Gesundheit
别让理想闪着泪光
Lass
die
Ideale
nicht
in
Tränen
glitzern
别让理想闪着泪光
Lass
die
Ideale
nicht
in
Tränen
glitzern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.