Текст и перевод песни 林凡 - 捨不得你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
捨不得你
Не могу тебя отпустить
回頭再看我的最初
尋尋覓覓活在迷惘
Оглядываясь
на
свое
начало,
я
блуждала
в
растерянности,
多得你引領我
天天你亦為我
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
вел
меня,
каждый
день
ты
был
для
меня
令我找到片段亮光
Тем,
кто
помог
мне
найти
проблеск
света.
完全怪我要一試高飛
Виновата
лишь
я,
что
захотела
взлететь
выше,
完全是為著令人生更美
Виновата
лишь
я,
что
захотела
сделать
жизнь
прекраснее.
珍惜你
愛過你
感激你
念掛你
Я
дорожила
тобой,
любила
тебя,
благодарна
тебе,
скучаю
по
тебе,
無奈到最後要分離
Но,
увы,
в
конце
концов
нам
пришлось
расстаться.
過去的絲絲記憶擾困我的心
Прошлые
воспоминания
терзают
мое
сердце,
我卻要掙扎離去
Но
я
должна
бороться
и
уйти.
我捨不得你
無奈我要創造未來
Мне
так
тяжело
тебя
отпускать,
но
я
должна
строить
свое
будущее,
共你普普通通的去愛
未夠我獨個精彩
Наша
обычная
любовь
недостаточно
ярка
для
меня
одной.
我捨不得你
無奈我有我的未來
Мне
так
тяжело
тебя
отпускать,
но
у
меня
есть
свое
будущее,
願你找到心中最深刻的愛
永不更改
全心我祝福你
Желаю
тебе
найти
самую
глубокую
любовь
в
своем
сердце,
которая
никогда
не
изменится.
От
всего
сердца
я
благословляю
тебя.
完全怪我要一試高飛
Виновата
лишь
я,
что
захотела
взлететь
выше,
完全是為著令人生更美
Виновата
лишь
я,
что
захотела
сделать
жизнь
прекраснее.
珍惜你
愛過你
感激你
念掛你
Я
дорожила
тобой,
любила
тебя,
благодарна
тебе,
скучаю
по
тебе,
無奈到最後要分離
Но,
увы,
в
конце
концов
нам
пришлось
расстаться.
過去的絲絲記憶擾困我的心
Прошлые
воспоминания
терзают
мое
сердце,
我卻要掙扎離去
Но
я
должна
бороться
и
уйти.
我捨不得你
無奈我要創造未來
Мне
так
тяжело
тебя
отпускать,
но
я
должна
строить
свое
будущее,
共你普普通通的去愛
未夠我獨個精彩
Наша
обычная
любовь
недостаточно
ярка
для
меня
одной.
我捨不得你
無奈我有我的未來
Мне
так
тяжело
тебя
отпускать,
но
у
меня
есть
свое
будущее,
願你找到心中最深刻的愛
永不更改
全心我祝福你
Желаю
тебе
найти
самую
глубокую
любовь
в
своем
сердце,
которая
никогда
не
изменится.
От
всего
сердца
я
благословляю
тебя.
再見了
遠去了
尋求未了願
愛過了
放棄了
全是自己挑選
Прощай,
я
ухожу,
чтобы
осуществить
свои
мечты.
Мы
любили,
но
я
отпускаю,
это
мой
выбор.
過去了
我去了
揚翔是我願
別日日夜夜亦在為我心酸
Прошлое
позади,
я
ухожу,
чтобы
парить
– это
мое
желание.
Не
печалься
обо
мне
день
и
ночь.
我捨不得你
無奈我要創造未來
Мне
так
тяжело
тебя
отпускать,
но
я
должна
строить
свое
будущее,
共你普普通通的去愛
未夠我獨個精彩
Наша
обычная
любовь
недостаточно
ярка
для
меня
одной.
我捨不得你
無奈我有我的未來
Мне
так
тяжело
тебя
отпускать,
но
у
меня
есть
свое
будущее,
願你找到心中最深刻的愛
永不更改
全心我祝福你
Желаю
тебе
найти
самую
глубокую
любовь
в
своем
сердце,
которая
никогда
не
изменится.
От
всего
сердца
я
благословляю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 利達英, 林慕德
Альбом
都是他
дата релиза
20-06-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.