Текст и перевод песни 林凡 - 最美的意外
最美的意外
Songwriter's Miracle
自从你离开我
Ever
since
you
left
me
我常常会想起那时候淡淡的快乐
I
often
think
about
those
days
of
lighthearted
happiness
自从你离开我
Ever
since
you
left
me
我不知道这些心里话还能向谁说
I
don't
know
who
else
I
can
tell
these
secrets
to
就像是童话
王国里走来的人
It's
as
if
I
met
a
figure
from
a
fairy
tale
在我的世界
悄悄的走近又悄悄的走远
Who
quietly
entered
and
left
my
world
你是黑暗之中唯一的星光
You
are
the
only
star
in
the
darkness
照亮我不安和阴霾
Brightening
my
fear
and
gloom
你是让我看的最远的过客
You
are
the
furthest
traveler
I
have
seen
也是我最美的意外
And
my
most
beautiful
accident
并不是爱
却陪著我从悲伤走出来
It's
not
love,
yet
you
accompanied
me
through
my
sadness
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
It's
not
love,
but
tears
flow
when
I
think
of
you
自从你离开我
Ever
since
you
left
me
我常常会想起那时候淡淡地快乐
I
often
think
about
those
days
of
lighthearted
happiness
你的话总是那么轻描淡写
Your
words
were
always
so
nonchalant
让我看到我看不到的一大片天空
Showing
me
a
vast
sky
I
could
not
see
before
离我很远很远
永远都像是走不进的梦
You
are
far,
far
away,
like
a
dream
I
can
never
enter
你是黑暗之中唯一的星光
You
are
the
only
star
in
the
darkness
照亮我不安和阴霾
Brightening
my
fear
and
gloom
你是让我看的最远的过客
You
are
the
furthest
traveler
I
have
seen
也是我最美的意外
And
my
most
beautiful
accident
并不是爱
却陪著我从悲伤走出来
It's
not
love,
yet
you
accompanied
me
through
my
sadness
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
It's
not
love,
but
tears
flow
when
I
think
of
you
当我已经开始新的生活
When
I
had
already
started
a
new
life
忽隐忽现你还在不远处陪伴著我
You
would
appear
and
disappear,
still
accompanying
me
from
afar
有一句话一直一直都想对你说
There
is
something
I
have
always
wanted
to
tell
you
一直都想要对你说
I
have
always
wanted
to
tell
you
你是黑暗之中唯一的星光
You
are
the
only
star
in
the
darkness
照亮我不安和阴霾
Brightening
my
fear
and
gloom
你是让我看的最远的过客
You
are
the
furthest
traveler
I
have
seen
也是我最美的意外
And
my
most
beautiful
accident
并不是爱
却陪著我从悲伤走出来
It's
not
love,
yet
you
accompanied
me
through
my
sadness
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
It's
not
love,
but
tears
flow
when
I
think
of
you
你是黑暗之中唯一的星光
You
are
the
only
star
in
the
darkness
照亮我不安和阴霾
Brightening
my
fear
and
gloom
你是让我看的最远的过客
You
are
the
furthest
traveler
I
have
seen
给了我最美的意外
And
my
most
beautiful
accident
并不是爱
却带著我从过去走出来
It's
not
love,
yet
you
led
me
out
of
the
past
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
It's
not
love,
but
tears
flow
when
I
think
of
you
并不是爱
却带著我从过去走出来
It's
not
love,
yet
you
led
me
out
of
the
past
并不是爱
一想到你就莫名的信赖
It's
not
love,
but
I
trust
you
inexplicably
when
I
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiang Fei Wu, Sean Kumar, Kevin Kumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.